propose
建议(ProPose)心理咨询和治疗过程中的一种谈话方式,指咨询员根据来访者的心理问题和人格特点,对其行为提出具体办法的意见。建议不同于命令,它是用比较委婉的态度和协商的语气向来访者说明克服其心理障碍的必要性、可行性和具体措施,必须符合来访者的理解水平和实际情况。来访者面对危机、疾病或心理问题,常手足无措,不知如何处理
To pop the question 意为“求婚”(to propose marriage),其中 pop 这个及物动词意为“啪的一声拉开;迅速地打开”,过去式和过去分词都是 popped,而现在分词为 popping。吾人实在很难从字面猜得到这个惯用语真正的意思。传统上,求婚者都是男性,但时移势易,现在女性也可能是求婚者,甚至同性恋者亦可能向他或她的伴侣求婚
Wait for the other shoe to drop 字面意思为“等待另一只鞋掉下来”,但比喻为“不安地等待最后结果;不安地等待下一步的发展;不安地等待无法避免之事情的发生”,这里所指的结果、发展或事情通常是负面的。这是个美国惯用语,于 1900 年代初期开始广泛流行。 此一惯用语源于纽约贫民区公寓大楼 (tenements) 的居住环境
Wait for the other shoe to drop 字面意思为“等待另一只鞋掉下来”,但比喻为“不安地等待最后结果;不安地等待下一步的发展;不安地等待无法避免之事情的发生”,这里所指的结果、发展或事情通常是负面的。这是个美国惯用语,于 1900 年代初期开始广泛流行。 此一惯用语源于纽约贫民区公寓大楼 (tenements) 的居住环境
SCI论文写作常用同义词让稿子“高大上” SCI论文写作常用同义词(动词)让稿子“高大上”。带来100+动词替换词,让论文远离枯燥,鲜活生动! 当你写英语论文的时候,有没有觉得自己的写作风格很low,有没有觉得自己的写作语言很Chinglish?虽然学术论文的写作风格比较保守,但是这不意味文章应该写得很枯燥。枯燥的写作会使得读者在刚开始阅读就失去了继续阅读的兴趣
①“wish + 宾语从句”表示不能实现的愿望,译为“要是……就好了”等。表示现在不能实现的愿望,从句中的谓语动词用一般过去时;表示将来不能实现的愿望,从句中的谓语动词用“would/could + 动词原形”;表示过去不能实现的愿望,从句中的谓语动词用“had + 过去分词”或“could(should) + have + 过去分词”。如: ②在表示建议、要求、命令等的动词suggest、advise、propose、demand、require、insist request、command、order等后的宾语从句中,谓语动词用should + 动词原形或是动词原形
Wait for the other shoe to drop 字面意思为“等待另一只鞋掉下来”,但比喻为“不安地等待最后结果;不安地等待下一步的发展;不安地等待无法避免之事情的发生”,这里所指的结果、发展或事情通常是负面的。这是个美国惯用语,于 1900 年代初期开始广泛流行。 此一惯用语源于纽约贫民区公寓大楼 (tenements) 的居住环境
Wait for the other shoe to drop 字面意思为“等待另一只鞋掉下来”,但比喻为“不安地等待最后结果;不安地等待下一步的发展;不安地等待无法避免之事情的发生”,这里所指的结果、发展或事情通常是负面的。这是个美国惯用语,于 1900 年代初期开始广泛流行。 此一惯用语源于纽约贫民区公寓大楼 (tenements) 的居住环境
