希腊文
《以斯帖记补编》(Additions to the Book of Esther)又译作《艾斯德尔传补录》,是天主教接受的次经,而新教和犹太教则不接受此篇章作正经。 主前第二世纪至第一世纪之间,一位住在埃及的犹太人将《以斯帖记》译成希腊文。他认为书中有六个地方需要加上宗教性附注,于是窜写原文,在原有篇幅上增添了107节
Adobe 今天宣布推出一种适用于日文、中文、韩文、拉丁文、希腊文和西里尔字母开源字形的思源黑体。思源黑体为 Adobe 与其主要伙伴 Google 合作开发,并与遍布东亚的字型伙伴 – 常州 Sino Type、Iwata Corporation 及 Sandoll Communication 签约合作。 思源黑体的特点为无论支援日文、中文、韩文字体系列的大小、规模、复杂程度均取得突破,它让设计师与开发人员可以在任何语言环境下,在印刷及网页档案均创造统一的字体,毋需取得多种字型授权
在基督信仰被称为“基督教”之前,它另外有一个名字。使徒行传记载了基督信仰初期的历史,整本书中没有“基督教”这个字,只有“这道 The Way,希腊文hodos”。这是我们原来的名字,简单、贴切、名符其实
罗马书的主题是耶稣基督的福音,福音的重点是神的义。若要了解罗马书,必须先了解甚么是“义”: 因为神的义正在这福音上显明出来;这义是本于信,以致于信。如经上所记:“义人必因信得生
在基督信仰被称为“基督教”之前,它另外有一个名字。使徒行传记载了基督信仰初期的历史,整本书中没有“基督教”这个字,只有“这道 The Way,希腊文hodos”。这是我们原来的名字,简单、贴切、名符其实
名词解释: entropy之观念,首先起源于热力物理学;entropy一词,乃Rudolph Clausius于1854年借用希腊文代表“能”的字根en (energenia),加上代表“变易”的字根(trepein)合成此字来代表“改变的能”这个概念;更确切而言,是用来代表“能量”在做完“功”后,变为“不可收回”且无用之“废能”。基于能量不能消灭(热力学第一定律-能量不灭),但却逐渐由可利用之形式转变成不可利用之形式,即为热力学第二定律。自然界中entropy之总和不断地增加,且entropy不仅为热力系统中不可利用能量的一种衡量方式,亦为衡量“紊乱”或“混乱”程度的准则
罗马书的主题是耶稣基督的福音,福音的重点是神的义。若要了解罗马书,必须先了解甚么是“义”: 因为神的义正在这福音上显明出来;这义是本于信,以致于信。如经上所记:“义人必因信得生
九节下半:‘叫祂因着神的恩,为人人尝了死味。’‘人人’,照希腊文可译作‘每一件’。主耶稣降生,主耶稣来作人,主耶稣来救赎,这个救赎的工作, 不只是 对于人,并且是对于受造之物,一切受造之物(除了天使以外)都包括在里面
启示(Revelation =apocalyptic):原是希腊文apokalypsis,由两个小字所组成的。apo,“远离”;kalypsis是“隐藏”;合起来是“远离隐藏”,有“打开原是封闭的书卷”,或使人“看见原本是隐藏的事物”的含意。圣诞的故事,乃上帝向人类一页一页地打开的启示;它的开始是一颗在东方黑夜里绽放光芒的星! 耶稣,道成了肉身,向人类启示了: @他的出生:上帝主动给的恩典; @他的传道:上帝的福音是传给人; @他的死亡:上帝对人的赦罪和接纳; @他的复活:上帝胜过死亡的初熟果子; @他的再来:上帝完全救赎和得胜的来临; @他的父神:他的父上帝也是我们的父上帝
1:1提阿非罗啊,我已经作了前书,论到耶稣开头一切所行所教训的, 1:2直到他借着圣灵吩咐所拣选的使徒,以后被接上升的日子为止。 这两句是《使徒行传》的序言,而“前书”就是路加写的另一本书卷《路加福音》。正如这两节经文形容,《路加福音》是关于耶稣的出生,以及教导与重要事件,记载去到耶稣被接上升的日子为止
