汉学家
第五届国际文学翻译家大会当之无愧地代表中国与会的是著名俄罗斯文学翻译家、中国俄罗斯文学研究协会会长、俄罗斯人民友谊勋章获得者刘文飞。大会召开前,记者对刘文飞教授进行采访,请他回答了几个俄罗斯读者感兴趣的问题。 刘先生,您的名字中有一个文学的文字,这是您父母取的,还是您的笔名? 刘文飞:中国人姓名中的第二个字往往代表辈分,就像俄罗斯姓名中的父称一样,是先辈们给我的
语言与思想乃西方汉学家历久弥新的关切议题。葛瑞汉与安乐哲对中国哲学翻译的论辩,不仅直探语言与思想的核心课题,亦是当代西方汉学家们持续探讨的焦点。本研究计划盼借由考察葛瑞汉与安乐哲对中国哲学翻译的探讨,细看两个世代的汉学家在中西交流之际,如何思考并解析跨语言、跨文化,和跨时代的研究课题
【人社学院潘才学秘书报导】本校人文社会学院代表团一行5人,由李威熊院长率中文系谢海平主任、历文所陈哲三所长、公政所马彦彬所长及潘才学秘书,于4月19日至24日前往大陆进行为期6天的学术交流和参访活动。此行除与福州大学吴敏生校长签订校际合作协议书之外,同时也分别与福建师范大学、厦门大学达成多项学术合作事宜。 代表团首先于4月20日参访福州大学,与该校吴敏生校长签订校际合作协议书,接着拜访国际汉学研究院西观藏书楼施舟人院士,并与该校人文社会科学学院许斗斗院长、公共管理学院王健院长进行两场次学术交流和座谈
巩大君1968年生,1987年就读于开封师范专科学校,1996年就读于鲁迅美术学院油画系第二工作室研究生班。现为大庆石油高中美术教师,大庆市美术家协会会员,黑龙江省美术家协会会员。 #3$$#%%%%%%%6$ 1981—1984开始学习西方现代绘画,并研究中国八大山人、金农,龚贤等绘画作品,始作具有“形象性”的抽象绘画,并摹仿梵高,塞尚,苏汀等艺术家,作大量的风景和景物油画
1988年,以丹斯里陈广才为首的一群校友,有感必须为马大中文系成立校友会,便积极筹组成立“马来亚大学中文系毕业生协会”,经过9次的讨论研究后,终于拟定了章程,并于1990年正式成立。 中协自正式成立以来,即本着反哺母系及回馈社会的宗旨,积极参与母系所推广的各项活动,并给予经济上的资助,同时也与华社各文教团体携手举办文教活动。这些年来,中协曾先后资助马大中文系学术论文集、师生作品集、毕业刊等书籍的出版,以及迎新周、文学双周、中文系之夜等活动的举办
9月6日,由北京市文联主办、北京思得乐图书有限公司和北京老舍文学院承办的2022“北京作家日”开幕式暨北京市文联优秀文学作品翻译工程图书成果发布及三期项目签约仪式,在京成功举办。 张之路,男,著名作家,1945年生于北京,山东诸城人,首都师范大学物理系毕业。现为中国作家协会儿童文学委员会副主任,中国电影集团一级编剧、国务院授予的有特殊贡献的专家
民国七十八年元月十二日,我国第一个国际性和学术性的大型基金会,在故总统经国先生逝世周年的前夕成立。在这十年中,全球汉学界对“蒋经国国际学术交流基金会”的态度,从怀疑转为肯定,从冷漠转为推崇。因此,我们可以自傲地说,对提升国际间研究汉学的兴趣和水准,我们尽了一分心力,也得到了一些收获
据俄罗斯卫星通讯社sputniknews报导,莫斯科全俄罗斯外国文献国家图书馆馆长米哈伊尔·舍别利表示,将在全俄外国文献国家图书馆设立汉学中心。 在取得文化部同意后,计划在2020年启动中心建设工作。汉学中心的主要任务是促进汉语学习,发展俄中跨文化对话和人道主义合作,推广两国科学文化成果
据俄罗斯卫星通讯社sputniknews报导,莫斯科全俄罗斯外国文献国家图书馆馆长米哈伊尔·舍别利表示,将在全俄外国文献国家图书馆设立汉学中心。 在取得文化部同意后,计划在2020年启动中心建设工作。汉学中心的主要任务是促进汉语学习,发展俄中跨文化对话和人道主义合作,推广两国科学文化成果
《汉字王国》是瑞典汉学家林西莉女士,她的瑞典名字是塞西丽亚?林德奎斯特。她上个世纪50年代跟随汉语学家高本汉学习,从那时起就迷上了汉字。她总想弄清楚,一个个汉字为什么是这个样子?那一笔一划代表着什么?它们最初的形式如何?即便是最简单的“一”、“三”、“五”、“七”,在她眼里也充满了神奇