语言与思想乃西方汉学家历久弥新的关切议题。葛瑞汉与安乐哲对中国哲学翻译的论辩,不仅直探语言与思想的核心课题,亦是当代西方汉学家们持续探讨的焦点。本研究计划盼借由考察葛瑞汉与安乐哲对中国哲学翻译的探讨,细看两个世代的汉学家在中西交流之际,如何思考并解析跨语言、跨文化,和跨时代的研究课题。在“跨语言”面向上,本计划将探讨翻译与诠释之界限问题,以及背后涉及的研究视角、方法与哲学思潮;“跨文化”面向的探讨议题则包括:中西传统交会之际的跨文化研究方法为何?葛瑞汉与安乐哲对此提出哪些方案?最后,在“跨时代”的面向,本计划将汇整葛瑞汉与安乐哲对西方汉学发展的影响与贡献,进而展望汉学研究的前瞻议题与发展动向。