Vogue双语读时尚/跨年的英文才不是Cross the year!转眼又要迎接一年一度的跨年夜!在这个特别的日子,想必你已经想好要怎么度过了吧!大家最喜爱的跨年,其实英文根本不是Cross the year! 如果想询问亲朋好友要去哪里跨年,英文该怎么说呢?如果有人问起跨年要做什么,又该如何回答呢?跟着 Vogue双语读时尚来认识“跨年”的各种说法及一些常见的“跨年活动”。

首先,英文里面没有“跨年”相对应的单词,大家常误用的Cross the year正确会用 celebrate New Year’s Eve 来表达。

想询问亲朋好友跨年有何打算,最简单的说法是:

在日常对话中,可以这样说:

除此之外,其他常见说法还有像是:

Vogue编辑推荐跨年景观餐厅:从烟火近在咫尺的CE LA VI Taipei到饭店顶楼跨年Party,留下难忘的Happy New Year时刻!