本报讯由中国出版集团·中译出版社有限公司主办、外交学院英语系协办的第四届“中译杯”青少年口译大赛全国总决赛近日落下帷幕。联合国赴华培训项目负责人何勇与选手们分享了他本人与翻译的渊源,鼓励选手以高标准要求自己,争取成为专业译员,有机会进入联合国工作。中译出版社社长张高里表示,“中译杯”全国青少年口译大赛先于高校促进了人才培养的低龄化,为有志青少年提供了丰富的英语学习资源,希望未来有更多组织机构参与其中,推动“中译杯”发展成为专业、高水准的国际化口译交流平台。“中译杯”全国青少年口译大赛针对12—18岁中英双语优秀的初高中学生设立,通过源语复述、主旨口译、英译汉、汉译英、对话口译五种形式,全方位考核参赛选手的语言表达能力、语言组织能力、词汇应用能力及双语转换能力,对学生的语言功底及知识面有极为苛刻的要求。大赛以其权威性专业性,在过去四届比赛中受到了业界及高校的极大关注。据悉,第五届“中译杯”全国青少年口译大赛将于2019年3月启动。 (舒晋瑜)
本报讯由中国出版集团·中译出版社有限公司主办、外交学院英语系
相关链接
- 去过两次西安翻译学院,上次去是在2007年该校20周年校庆晚
- 诠释对象的析取是翻译诠释的重要过程
- 党群建设 来源:中译语通日期:2019-12-02浏览次数:
- 上海闪译生物科技有限公司flash interpretati
- 文章对金岳霖在我国译学领域的建树做了探讨
- 本文摘要:韩智慧 延政勋 29号mbc透漏
- 就算没有“被讨厌的勇气”也没关系, 麻烦别人会产生罪恶感
- 本文摘要:由银润传媒、腾影业出品的大型现代悬疑剧《安稳之地》
- 相信大家都已经知道,以《宠物小精灵》译名事件为首
- 去过两次西安翻译学院,上次去是在2007年该校20周年校庆晚
- 在电视剧《平原烽火》的首映礼上,张嘉译演唱歌曲《两只蝴蝶》
- 译者除了对原译文进行逐字逐句的修改外