“被”字句在现今汉语中经常被滥用,这情况在翻译文章中出现不少。英语会说“This letter was sent by me.”虽然汉语里都有被动句,但不应写“这封信被我寄了。”为什么?

汉语要表达被动形式,不一定要用“被”字句,如上述例子,可简单写成“我已寄信。”习惯上,“被”字较常用于呈现负面的感**彩,这种被动句主要表示句子中主语遭受不自愿的事情,如“我的钱包被偷了。”、“他被哥哥割伤了。”还可以用“受”、“叫”、“给”等介词来表示被动。还有一种情况,当句子中的施事者不明时,我们都可以用“被”字句,如“他被人打。”

汉语被动式不能随便使用,如并非表示主语遭受不自愿的事情,或者主语本身就是受事者,作述语的动词在意义上可以直接支配主语,就不必再加上“被”字。如“他被上司赞赏。”应改为“上司赞赏他。”、“液晶体显示屏的技术已被改良了不少。”可删除“被”字,写作“液晶体显示屏的技术已改良了不少。”这种自然表明被动式的形态与主动式语句分别不大,可惜受英语影响,同学不知不觉把主动语气的句子用被动语气表达,令文句生硬,大家要留意了。

本学期即将完结,大家满意这学年的表现吗?早前有报道指有家长为子女通宵排队报名暑期补习班,这现象真叫人心酸。莘莘学子努力学业是本分,但别忘了身心健康。学习,不止于补习社无休止式的操练。暑假本身便是一个很好的补习老师,只要你肯用心、用眼、用笔,短时间便可提升写作技巧。

一. 要多广泛阅读,例如中学生十大好书推介、经典文学著作、有质素有批判性的文章或报道等。

二. 多自我练习,例如写日记,或记录一些社会事件,看报刊评论如何评价,记录他们的观点,成为自己的素材本,写作时候就不会想不出来了。

三. 对周遭的人事物多观察、多体会,多参与社会各种活动,包括慈善活动、社会运动、服务活动,培养各种“生活体验”和“想像力”,不但可启发写作灵感,更有助表达独特、真实的看法与感受。

别忘了照顾自己的身体,早睡早起,吃有营养的美食,做点自己喜欢又健康的事情,放松精神及心灵的压力,才是迎接来年学习的最好预备。再见。