京片子
音乐 双钢琴盛宴《吕冠玟×吕冠萦双钢琴音乐会》 此次音乐会曲目安排更使人期待,布拉姆斯《海顿主题变奏曲Op.56b》、柴可夫斯基《胡桃钳组曲Op.71a》等,每首作品难度都非常高。(余政宪) 戏剧 说话的艺术《艺游台北探风采》 汉霖民俗说唱艺术团借由说唱艺术,在剥皮寮历史街区,以驻点演出形式的撂地演出,为台北的旧城区增添更丰富的文化色彩。(余政宪) 戏曲 戏中戏串京昆《到底是谁的错》 在话剧以及京昆之中,常常需要转换演戏风格和角色,对演员们的口条与表演方式转变的确是一大挑战
《纸片玛利欧:折纸国王》于 7 月 17 日在 Switch 发售,其独特的表现与丰富的游戏马上就吸引不少玩家游玩,但是部分翻译被玩家发现,似乎巧妙的避开了某些字词,是否是一种自我审查,引起激烈争论。 相关新闻:【编辑来玩】充满创意!《纸片玛利欧:折纸国王》我要成为奇诺比奥大师! 在刚开始的介绍,一群折纸坏蛋前来,把奇诺比奥王国弄得又皱又折,奇诺比奥需要平整的外表与平静的生活,但是日文原版在这段是使用“给奇诺比奥人权与自由”的口号,英文版也使用奇诺皮奥权利(Toads Rights)这个词,但是两种中文版本似乎巧妙的避开了,而这是不是有自我审查与规避,在网络也引起相当大的讨论。 虽然的确英文与日文版本都有提到相关字词,开发公司是日本 Intelligent Systems 应以日文为主体,但也有人认为,这是为了符合剧情与折纸的世界观,才特别讲求平整与平静,是属于在地化的翻译,但是这样的改变相当难让人没有这方面的联想
音乐 双钢琴盛宴《吕冠玟×吕冠萦双钢琴音乐会》 此次音乐会曲目安排更使人期待,布拉姆斯《海顿主题变奏曲Op.56b》、柴可夫斯基《胡桃钳组曲Op.71a》等,每首作品难度都非常高。(余政宪) 戏剧 说话的艺术《艺游台北探风采》 汉霖民俗说唱艺术团借由说唱艺术,在剥皮寮历史街区,以驻点演出形式的撂地演出,为台北的旧城区增添更丰富的文化色彩。(余政宪) 戏曲 戏中戏串京昆《到底是谁的错》 在话剧以及京昆之中,常常需要转换演戏风格和角色,对演员们的口条与表演方式转变的确是一大挑战