胜任
本专业培养能用英语进行教学和外贸商务活动的复合型人才。学生在校期间,通过课堂教学和实践教学,能较熟练地掌握英语读、写、听、说、译等语言技能,并掌握外贸活动的商务知识,以商务英语兼顾旅游、文秘英语为方向,培养能用英语从事商务、旅游、外贸、文秘等方面工作的高级应用型专门人才。 掌握英语语音、词汇、语法等基本知识;具备听、说、读、写、译的基本技能;能比较熟练、准确、流畅、得体地使用英语;掌握科学的教育和教学方法,具备教师的必要素质和能力,胜任中小学的英语教学;能熟练使用各种现代的办公工具以及设备,能胜任涉外部门的翻译、对外交流、人事管理等工作
在日常管理上,军队文职人员应根据岗位职责具备一定的军事素养,参加军事体能训练和考核。年度体能考核结果与文职人员续约、晋升等职业发展挂钩,决定能否晋升、拿到奖励工资。 报名军队文职社招,考体能吗? 报考军队文职,仅要求体检达到标准,不考察体能
培养具备人文精神、科学素养和富有创新意识和国际视野的复合型专门人才,具备经济、金融、管理和法律等方面的知识和能力,掌握金融理论和基础知识,具有从事金融机构管理的能力,具有独立的科学研究能力。学生毕业后能胜任各级经贸管理部门、金融机构、国家机关和企事业单位等部门工作。 掌握经济学、金融学和会计学的基本理论、基本方法和基本技能,能够较好地运用统计学、计量经济学等分析方法对现实经济问题进行分析研究,熟悉国内外金融理论与经济政策和法规,并且培养计划内设置了多门实践课程,并有专业教师指导参与实践课题
为适应经济发展对人才的需要,优化大学生的知识结构,培养“宽口径、厚基础、高素质”的复合型人才。会计学辅修专业以市场需求为依托,培养具备一定的会计专业理论基础、掌握现代会计、财务、审计和法律等基本理论、专业知识和操作技能,具备从事企事业单位会计业务的基本能力,能在企业、事业、政府等相关部门胜任会计、财务管理、审计等工作的高级应用型人才。 本专业学生主要学习财务与会计方面的基本理论和基本知识,受到会计理论、方法与实务操作能力等方面的基本训练,具有分析和解决财务与会计问题的基本能力
泰国50岁三代试管婴儿医院排名-第一次体验泰国的试管婴儿诊所,正规的诊所是不错的。 我想每个儿媳妇都应该有我这样的感觉! 我有一个四岁的女儿,我在泰国做了试管婴儿,主要是因为我有一个女儿,然后一年后我又怀孕了两次,做了血检,都是女儿,所以我不想要。 其主要目标是为公众提供全面的服务,包括提供广泛的服务
本专业旨在培养新时代下适应我国互联网金融发展需要,面向互联网金融企业,从事互联网金融产品推广、系统运营、征信风控等业务和管理岗位,具备投资决策分析、金融产品营销、证券交易、大数据分析等职业能力,能胜任新型互联网金融企业以及传统金融机构的互联网金融业务、金融产品营销、理财经理、行政管理等岗位工作的高素质技术技能型人才。 经济管理基础、财政与金融、统计调查与分析实务、互联网金融、证券投资与实务、网络贷款与众筹、会计信息运用、财务报告分析、金融风险管理、计算机网络技术与应用、金融数据统计分析、供应链金融实务、互联网金融营销、汽车金融实务、金融产品营销岗位实训等。 就业岗位群: 本专业就业面向传统金融机构如银行、证券、保险、信托、租赁等以及网贷平台、电商、第三方支付等新型互联网金融公司
为进一步提升基层党组织的引领带动作用,充分发挥党组织在园林绿化养护、公园物业管理等工作中的战斗堡垒和先锋模范作用,6月16日下午,区园林中心、中宏公司、浩宏公司在南山湖公园物管处举办“党旗扬、园林美”党建品牌创建暨6月联合党建工作座谈会,全体党员、一线骨干职工共计20余人参加。 首先,浩宏公司、中宏公司、劳务分包单位等联建单位、党员职工代表分别进行了表态发言,针对自身岗位职责就物业管理、绿化养护的相互监督、齐抓共管、如何以党建促业务、以业务强党建,有效推进园林管护的标准化、精细化展开了交流。 随后,参会人员围绕如何以“一名党员一盏灯,灯光照亮一批人”带动全员工作热情,并就日常工作中遇到的难点、热点问题和解决办法进行了深入讨论
桥梁、隧道,普遍都使用钢纤维作为混凝土辅材,对于一些混凝土搅拌站在隧道桥梁进行混凝土输出时,都会在混凝土当中添加钢纤维,以增加其建筑体强度。钢纤维的抗拉强度有十余种,不同的标号,不同的使用地点所使用的强度都不一致,我们常见的普通钢纤维就是380mpa的剪切波浪型钢纤维,这种钢纤维价格较低,性价比高,其使用量也较大。 商品砼添加混凝土后,所做出的试压块在相关标准中能胜任其抗压强度,在添加钢纤维时,所使用的添加量为50公斤/立方米,搅拌时要注意钢纤维的分散性,如出现结块的现象,就要使用工具把材料弄散开,避免浇筑后出现空洞现象
近日,贵州省教育厅发布第十届贵州省高等教育教学成果奖获奖名单,遵义医科大学14项教学成果入选。其中,特等奖1项、一等奖2项、二等奖5项、三等奖6项,成果奖项数量和获奖等级均创历史新高。 热烈祝贺检验医学院副院长闵迅教授、杨艳教授、黄健教授等,团队以《“学科引领、医检交融、基地同质”三轴联动提升医学检验人才核心胜任能力》荣获第十届贵州省高等教育教学成果奖三等奖殊荣! 您是本站第 位贵客
人工翻译有哪些优点是软件翻译所有没有的? 近几年市面上不断涌出各种类型的翻译软件,而且软件翻译的速率、效率很高,翻译成本也低,但是人工翻译依然是人们的重要选择之一,这是为什么呢?下面我们从翻译的灵活性、针对性以及错误率等三个方面分别解析人工翻译有哪些优点是软件翻译所有没有的。 简单的句子,无论中翻英,还是英翻中,软件还能够胜任,但是碰到寓意深一点的句子,软件翻译就显得力不从心了,而且软件翻译只是依据单词进行逐字逐句的翻译,并没有理解语境,进行词语之间的组合,译出来的东西常常出现“驴唇不对马嘴”的现象,单词翻译正确了,没有组合好,使得翻译出来的语句缺乏实用性;而它的好处就是人是活的,人可以随机应变,可以理解具体的语境,从而进行翻译,如此翻译过后的句子和实际意思将会是一样的。 我们知道,软件翻译在进行翻译的过程中是很机械化的,人无法和翻译软件进行交流,但是人工翻译在遇到问题,遇到不理解的时候,可以和客户,和团队进行有效、有针对性的交流,从而提升翻译效果