外语翻译
11月5日,第二届中国国际进口博览会在中国上海国家会展中心如期开幕。为了保障此次进博会的保障工作,来自东方航空客舱部的100名空乘经过层层选拔,以过硬的政治素养、拔尖的服务技能和优雅的气质形象进行外事接待、会场导引、外语翻译等服务保障工作,我院多名优秀毕业生名列其中。 11月6日下午,由国务院国有资产监督委员会主办的“中外企业合作论坛”如期举行
“《英语世界》杯”翻译大赛肇始于2010年,由商务印书馆《英语世界》杂志社主办。短短数载,大赛参赛人数屡创新高,目前已经成为国内最有影响的翻译赛事之一。为推动翻译学科进一步发展,促进中外文化交流,我们秉承“给力英语学习,探寻翻译之星”的理念,于2020年继续举办第十一届“《英语世界》杯”翻译大赛,诚邀广大翻译爱好者积极参与,比秀佳译
“《英语世界》杯”翻译大赛肇始于2010年,由商务印书馆《英语世界》杂志社主办。短短数载,大赛参赛人数屡创新高,目前已经成为国内最有影响的翻译赛事之一。为推动翻译学科进一步发展,促进中外文化交流,我们秉承“给力英语学习,探寻翻译之星”的理念,于2020年继续举办第十一届“《英语世界》杯”翻译大赛,诚邀广大翻译爱好者积极参与,比秀佳译
11月5日,第二届中国国际进口博览会在中国上海国家会展中心如期开幕。为了保障此次进博会的保障工作,来自东方航空客舱部的100名空乘经过层层选拔,以过硬的政治素养、拔尖的服务技能和优雅的气质形象进行外事接待、会场导引、外语翻译等服务保障工作,我院多名优秀毕业生名列其中。 11月6日下午,由国务院国有资产监督委员会主办的“中外企业合作论坛”如期举行
“《英语世界》杯”翻译大赛肇始于2010年,由商务印书馆《英语世界》杂志社主办。短短数载,大赛参赛人数屡创新高,目前已经成为国内最有影响的翻译赛事之一。为推动翻译学科进一步发展,促进中外文化交流,我们秉承“给力英语学习,探寻翻译之星”的理念,于2020年继续举办第十一届“《英语世界》杯”翻译大赛,诚邀广大翻译爱好者积极参与,比秀佳译