公文
12月21日,北京市法律援助基金会第二届理事会第三次会议在北京市司法局711会议室召开。北京市司法局党委书记、局长、基金会名誉理事长吴玉华,北京市高级人民法院前院长、基金会顾问盛连刚,北京市人民检察院前检察长、基金会顾问何访拔,北京市公安局前副局长、基金会顾问刘长义,北京市工商联前党组书记、基金会顾问崔永年等领导同志出席。基金会全体理事参加了会议,监事会成员列席了会议
本文摘要:昨天从市人事考试中心得知,今年上半年市直事业单位公开发表聘用304名工作人员,牵涉到市文广新局、市卫计委、市人社局等涉及单位。据介绍,录取人员指定合肥人事考试网展开网上甄选,统一甄选时间为4月13日9:00至4月19日16:00,逾期仍然甄选。录取人员必需于个人甄选后24小时至4月20日12:00前指定合肥人事考试网查找否通过资格全案
1.在公司制度指引框架下,建立实施日常行政事务、人力资源招聘管理、培训、绩效考核、员工关系、企业文化等工作以支持公司达到预期经营目标。 2.负责编制、修改或完善公司相关制度和工作流程。 3.根据行业状况和公司状况,整体统筹公司人力资源管理工作,并协助制定公司薪酬体系,建立各岗位的绩效指标库,激励员工积极性并负责实施
岗位职责:1、负责公司各类电脑文档的编号、打印、排版和归档;2、报表的收编以及整理,以便更好的贯彻和落实工作;3、协调会议室预定,合理安排会议室的使用;4、协助完成网络营销的推广与运营;5、负责公司交付的平面设计工作;6、完成部门经理交代的其它工作。任职资格:1、形象好,气质佳,年龄在20-30岁;2、1年以上相关工作经验,设计、行政管理等相关专业优先考虑;3、熟悉办公室行政管理知识及工作流程,具备基本商务信函写作能力及较强的书面和口头表达能力;4、熟悉公文写作格式,熟练运用OFFICE等办公软件;5、工作仔细认真、责任心强、为人正直。6、会平面设计工作时间:做五休二 2.请告知用人单位,该信息是在远安人才网上看到的!
2019年,通榆县文化广播电视和旅游局严格按照县委、县政府部署要求,认真学习贯彻新修订的《中华人民共和国政府信息公开条例》(以下简称《条例》)及《关于印发2019年全县政务公开重点工作任务分工的通知》不断健全完善政务信息公开工作机制,以强化组织领导、加大公开力度、拓展公开渠道、规范公开流程和加强保密审查为重点,扎实抓好政府信息公开,圆满完成各项工作任务。现将我局2019年度政府信息公开工作情况报告如下: (一)加强组织领导。为扎实抓好各项工作落实,我局完善了由主要领导任组长的政府信息公开工作领导小组,加强政府信息公开工作的组织领导
中国野生动物保护协会(CWCA)成立于1983年12月,是中国科协所属全国性社会团体,行政上受【云南福彩】和%【云南福彩】%领导。它是一个具有广泛代表性的野生动物保护组织,是一个由野生动物保护管理、科研教育、驯养繁殖、自然保护区工作者和广大野生动物爱好者组成的群众团体,其宗旨是推动中国野生动物保护事业的发展,为保护、拯救濒危、珍稀动物作出贡献。因业务发展需要,现面向社会公开招聘工作人员1名,有关事项如下: 签订劳动合同,试用期为2个月,试用期薪资6400元(含五险一金);试用期满合格后,月薪8000元(含五险一金)
九合一大选结束,民进党得票不如预期,行政院长赖清德今召集阁员召开政策检讨会,找出各部会政策需要改进之处。会后政院发言人Kolas Yotaka(谷辣斯・尤达卡)表示,环保署长李应元、农委会主委林聪贤、交通部长吴宏谋于开票当天向行政院长赖清德请辞,赖清德今决定准辞。 10月21日发生普悠玛翻覆事故后,台铁基隆电务分驻所技术助理黄德辉曾多次具名质疑台铁疏失,包含ATP显示的速度可能与事实有落差,他昨(1日)在脸书po出台铁寄给他的公文照,表示台铁已经开始打压具名的吹哨者、异议份子,台铁今天则回应“只是要求提书面报告,不会惩处
昆明市盘龙区北京路摩玛大厦2期A座16楼1609 1、负责外来人员的接待和日常工作的管理; 2、接打电话以及日常资料的整理; 3、熟练运用公司产品,解答客户提问并落实问题; 4、公司内务、外务的处理,完成总经理交办的其他工作任务。 5、负责组织起草公司行政方面的规划,计划、报告、总结、请示、通知等公文函件,并审核签发前的文稿。 任职资格: 2、大专以上学历,文秘、行政管理、具备一定商务礼仪,人力资源等相关专业优先考虑; 3、较强的服务意识,熟悉日常的office办公软件; 4、良好的协调能力、沟通能力,负有责任心,性格活泼
依本条例第五条规定申请改姓、冠姓或撤销冠姓者,应检附证明文件,申请户籍地户政事 务所核定。 依本条例第六条申请改名或依本条例第七条申请更改姓名者,应填具申请书,检附户籍誊 本及证明文件,申请户籍地户政事务所陈转该管直辖市、县(市)政府核定。但未满十四 岁者,由户政事务所核定
中英文翻译语言涉及面相当广,包括个人间的字据,资格认定的各种证书,行业内部的各种规章,企事业单位经贸往来的各种合同、协议,银行、信托、保险业务的各种单证,司法程序的各种诉状、判决,政府机构的各类公文,国家的各种法律法规,以及国家间的各种协定等。 合同翻译与通常的书面语言不同,与技术语言也不同,与文学语言的距离则更远,这给一般的没有合同翻译经验的译员来说,在理解还是在表达方面都带来困难。合同翻译具体有哪些特点呢?翻译时又应注意哪些方面呢? 首先:多数合同文本都有沿用已有的格式,同业见之,照此办理,省时高效
