shoe
这本由有“儿童文学之父”之称的英国出版家 John Newbery 所出版的童话故事书,叫做《The History of Little Goody Two-Shoes》,是在叙述这个贫苦无依、穷得只有一只鞋的小孤女的故事。一位善心人士听了这个流浪儿可怜的故事之后送给她第二只鞋,让她欣喜若狂,拔腿在街上奔跑,逢人就大叫 “Two shoes!” (我有两只鞋了!)。这名小女孩长大后当了老师并嫁给一位有钱人,寓意为好人有好报
普拉达(1913)为奢侈品牌,旗下品牌包括Prada、Miu Miu、Church’s及Car Shoe,除了名贵手袋、皮具用品、鞋履和服饰等,以及透过特定许可协议,开展经营眼镜及香水行业,早前亦透过收购Pasticceria Marchesi 1824进军食品行业。今年上半年,集团的收益为15.35亿欧元,按固定汇率计按年增加9.4%,净零售额上升9.7%至12.37亿欧元,EBIT升16%至1.59亿欧元。期内,集团纯利升10.7%至1.06亿欧元
Wait for the other shoe to drop 字面意思为“等待另一只鞋掉下来”,但比喻为“不安地等待最后结果;不安地等待下一步的发展;不安地等待无法避免之事情的发生”,这里所指的结果、发展或事情通常是负面的。这是个美国惯用语,于 1900 年代初期开始广泛流行。 此一惯用语源于纽约贫民区公寓大楼 (tenements) 的居住环境
这本由有“儿童文学之父”之称的英国出版家 John Newbery 所出版的童话故事书,叫做《The History of Little Goody Two-Shoes》,是在叙述这个贫苦无依、穷得只有一只鞋的小孤女的故事。一位善心人士听了这个流浪儿可怜的故事之后送给她第二只鞋,让她欣喜若狂,拔腿在街上奔跑,逢人就大叫 “Two shoes!” (我有两只鞋了!)。这名小女孩长大后当了老师并嫁给一位有钱人,寓意为好人有好报