总谱
《许渊冲西南联大日记》是在我社2008年出版的《联大人九歌》
《许渊冲西南联大日记》是在我社2008年出版的《联大人九歌》基础上重新排版设计,并引入现代纸书扫码阅读电子书、听有声版模式的市场类图书。书稿拟收入有名翻译大师许渊冲先生在西南联大求学时期的珍贵日记,其中包括部分英文日记。这些记录真实再现了许先生求真、求善、求美的大学生活,呈现了许渊冲作为后来的学界翘楚,在学生时期的过人之处,包括他对于学术、专业的高标准严要求,通过将其“平凡又不凡的大学生活”忠实记录下来的方式,使读者得以从一个很有意义的角度来了解西南联大,了解大师们的大学生活,并从中汲取积极求知、努力向上的正能量
适读人群 :广大读者许渊冲vs
适读人群 :广大读者许渊冲vs.王尔德:中外才子世纪之远隔空喊话—— 一个是才华横溢狂傲不羁痴迷于美说一不二 一个是旷世奇才狂而不妄汉译英法唯其一人 繁复的天真,狂放的深情 本套戏剧精选集选取王尔德经典戏剧,包含《巴杜亚公爵夫人》《认真很重要》《莎乐美》《文德美夫人的扇子》《一个无足轻重的女人》五部戏剧,由翻译大家许渊冲根据原版戏剧翻译zuixin中译本,成书为三册,中英文对照呈现,方便读者感受原汁原味的王尔德经典戏剧以及翻译名家的杰出译作。 原著作者奥斯卡·王尔德,19世纪英国*伟大的作家与艺术家之一,以其剧作、诗歌、童话和小说闻名,唯美主义代表人物。 译者许渊冲,生于江西南昌
徐崇育闯荡纽约8年,找到爵士乐丰沛的世界
徐崇育闯荡纽约8年,找到爵士乐丰沛的世界。(李欣恬摄) 曾拿下金音创作奖的爵士乐手徐崇育,有个音乐家外公洪金龙,但决定走音乐的路,却是在退伍之后才开始。他只身闯荡纽约8年,从零开始学习爵士乐,原本就读财经科系的他,友人笑称原本应要走华尔街,却走到孕育爵士乐的52街