这是一份 GNU 自由文本授权非正式的中文翻译。它并非由自由软件基金会所发表,亦非使用 GNU 自由文本授权的文件的法定发布条款─只有 GNU 自由文本授权英文原文的版本始具有此等效力。然而,我们希望这份翻译能帮助中文的使用者更了解 GNU 自由文本授权。
本授权的目的在于作为一种手册、教科书或其它的具有功能性的有用文件获得自由:确保每一个人都具有复制和重新发布它的有效自由,而不论是否作出修改,也不论其是否具有商业行为。其次,本授权保存了作者以及出版者由于他们的工作而得到名誉的方式,同时也不被认为应该对其他人所作出的修改而担负责任。
本授权是一种 “copyleft” ,这表示文件的衍生作品本身必须具有相同的自由涵义。它补足了 GNU 公共通用授权 -- 一种为了自由软件而设计的 copyleft 授权。
我们设计了本授权是为了将它使用到自由软件的使用手册上,因为自由软件需要自由的文档:一种自由的程序应该提供与此软件具有相同的自由的使用手册。但是本授权并不被限制在软件使用手册的应用上;它可以被用于任何以文字作基础的作品,而不论其主题内容,或者它是否是一个被出版的印刷书籍。我们建议本授权主要应用在以使用说明或提供参考作为目的的作品上。