【莫言讲述“红高粱”经典情节,不能自圆其说,把自己都尬住了!】

不吹不黑,以下是根据莫言发言实况录音整理:

我记得我在我的《红高粱》里面

也写到这个

当这个游击队员用马刀

举起马刀

要砍杀一个日本士兵的时候

那么这个日本士兵

从他的衣兜里面

掏出了一个塑料夹夹

塑料夹子里面

就是他跟他的太太和孩子的合影

那么这个时候

这个游击队员手也软下来了

再一看这个所谓的日本兵

日本鬼子是吧

实际上是一个

还没有长大的十七八岁的孩子

嘴上的胡子还没长出来啊

当然他没有啊

有,有老婆孩子的

胡子已经长出来了

我说错了


看见上面文字,你怎么想的呢?在提到日本鬼子的时候,他用“日本士兵”“十七八岁的孩子”来称谓,充满了对侵华日军的欣赏与怜悯。后来发现讲话场合不对,又用“所谓的日本兵”“日本鬼子吧”,以回应观众的不满情绪!
所谓的“游击队员”,其实是暗指“八路军战士”,举起马刀,暗指八路军凶残没有人性!这里把“日本鬼子”换成“日本士兵”再换成“十七八岁的孩子”的逻辑是“八路军滥杀无辜,连孩子也不放过”!莫言的粉丝认为莫言说的都是真话,那么“八路军滥杀无辜”就变成了历史事实!这才是莫言文学创作的真实立意。
为了突出日本人热爱生活,热爱和平,热爱家庭,莫言编了一个动作与细节“从他的衣兜里面,掏出了一个塑料夹夹,塑料夹子里面,就是他跟他的太太和孩子的合影!”这画面既温馨唯美,又悲壮惨烈!同时,又暗示了八路军的杀戮成性,泯灭人性!这就是莫言作品所谓的历史真实?!
自我打脸的是,莫言又说这个日本士兵“实际上是一个十七八岁的孩子”,胡子还没长出来!居然莫言把自己尬住了!“我说错了!”你何止是说错了?你在犯罪!