汉英
《英汉汉英压缩机技术词汇》所搜集的词条,主要选自近年来相关的文献资料和新近出版的专业辞书、期刊以及作者近30年翻译工作中的积累。所汇编的压缩机工业方面的技术词汇,主要涵盖各类压缩机的产品标准、设计、内部构造、运行工艺、生产制造、检测、零部件材料、操作管理和维修保养等方面,尤其汇编了目前世界流行的LPG加气站方面的技术词汇,还部分收录了压缩机关联设备的词汇,例如电子计算机、柴油机、电动机、气体净化设备、智能压缩机的文本显示设备、运输设备等。 《英汉汉英压缩机技术词汇》可供压缩机工业的科研人员、工程技术人员、信息资料翻译人员、进出口营销人员和相关院校机械制造专业的师生使用
近日,人文学院副教授冯丽君撰写的学术论文《译者与作者的“共谋”:<废都>英译的意识形态探析》在《上海翻译》2021年8月第四期发表。 《上海翻译》是中国外语类核心期刊、中国人文社科核心期刊和CSSCI来源期刊,而国内目前以翻译研究为主的外语类CSSCI核心期刊只有《上海翻译》和《中国翻译》两家。 近年来,我校人文社会科学研究取得了较大进展,涌现了一批优秀的人文社科研究者,冯丽君副教授作为我校人文社科学术骨干,近几年来主要从事贾平凹作品译介和翻译研究,主持完成多项相关科研项目
2018年1月24日,我院王海燕书记携院领导班子成员探望本院职工王圣秋、宋汉英。王圣秋因车祸高位截瘫多年,生活相对艰难。宋汉英因为黑色素瘤已经做过7次手术,一侧截肢
考生可在复试时选择以下任意 1 门科目参加考核: 按报考条件需进行同等学力加试的考生可在复试时选择以下任意 2 门科目参加考核。 0825J1 航空材料加工与检测技术(学术学位) 重点考察考生英语写作基本技能、英汉/汉英翻译基本技能等,难度相当于专业八级。 翻译理论与实践参考书 : 任何大学英语专业高年级通用性教材和课程内容,包括高级英语、外国文学、文化、报刊、语言学、翻译和写作
英语专业是培养具有扎实的英语语言基础和比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的英语高级专门人才的学科。 英语专业学生主要学习英语语言、文学,英美等英语国家历史、政治、经济、外交、社会文化等方面基本理论和基本知识,受到英语听、说、读、写、译等方面的良好的技巧训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平及较好的素质与能力。 英语精读、英语泛读、英语语音、英语听力、英语语法、英语口语、英语写作、英语视听说、英语国家社会与文化入门、现代汉语、英汉/汉英翻译基础理论、英美文学欣赏、报刊英语文章选读、心理学、教育学、小学英语教材教法、英语课程标准解读、教育实习等
本书为现代自由公民,提供一册简单、忠实的论语汉英读本。其中的“读经心得”,主要是作者这个基督徒读论语之心得。基督徒读论语之心得,就是耶稣遇见孔子,或孔子遇见耶稣时,所自然引发的交谈之记录
中欧EMBA新知课堂走进合肥,教授与企业家共话“新经济时代的新财富观” 6月14日,中欧EMBA新知课堂在安徽合肥顺利举办。中欧国际工商学院金融与会计学教授、中欧财富管理研究中心主任芮萌受邀出席并发表了主题演讲。本次活动共吸引了300余位合肥校友及当地企业高管参加
继《文学翻译概论(英文版)》(新葡京唯一网址校报2007年6月11日第4期报道)出版后,外语系副主任成昭伟副教授翻译研究系列著作《译可译、非常译》、《译理探微》近日由国防工业出版社出版,现已在全国各大新华书店发行。 《译可译、非常译》、《译理探微》两书近80万字,编辑对翻译理论与实践的核心问题进行了深入浅出的探讨,给翻译学习者和英语自学者以许多有益的启示。 成昭伟副教授长期从事英语专业高年级教学工作,受到学生的爱戴
教育局举办“应用学习虚拟展览2022”,鼓励全港中学学生、家长、校长和教师参观,以加深了解2022至24年度应用学习课程。 展览今日至8月31日于线上举行,学生可参观虚拟展览,浏览由十个课程提供机构展出逾50个应用学习课程,包括课程简介、影片、学生作品等。 应用学习为本地高中课程选修科目,涵盖六个学习范畴,即创意学习;媒体及传意;商业、管理及法律;服务;应用科学;工程及生产;另设适用于非华语学生的应用学习中文课程
2018年1月24日,我院王海燕书记携院领导班子成员探望本院职工王圣秋、宋汉英。王圣秋因车祸高位截瘫多年,生活相对艰难。宋汉英因为黑色素瘤已经做过7次手术,一侧截肢