翻译
由中国工程院(CAE)、美国国家工程院(NAE)及英国皇家工程院(RAE)联合举办的“第二届全球重大挑战论坛”于2015年09月15-16日在中国北京召开。中国工程院院长周济,美国国家工程院院长C. D. Mote Jr,英国皇家工程院院长Dame Ann Dowling,阿里巴巴集团执行主席马云,美国国家工程院主席/荷兰皇家壳牌集团董事长Charles O. Holliday,中国石油化工集团公司董事长王玉普等出席并发表演讲。 本届论坛是基于美国国家工程院提出的21 世纪重大工程技术挑战而召开的第二次会议,它涉及一系列由当代杰出技术思想家和实践家组成的委员会选出的机遇,这些机遇据信是可实现的和可持续的,有利于人类和地球的生存与发展
微软必应广告语言和位置定位如何影响谁可以看到我的广告? 微软必应广告的语言定位允许你根据你指定的广告语言,将你的广告定位到特定的搜索用户。如果符合定位标准,并且以下任何一项为真,你的广告就有资格显示: 1)广告语言与搜索查询语言相匹配,2)广告语言为英语,或者3)广告语言与搜索用户的Bing域名相匹配。关于Bing域名的更多信息,请看微软必应广告在哪里显示你的广告? 以下是确定你的广告在哪里显示的步骤
我们都知道,牛顿三定律是不准确的,但人类仍可借此造出汽车、飞机,但造卫星时会遇到问题,需要相对论来解决。同理,相对论也是会有边界的,比如微观粒子世界。如何来界定一个理论的精确度,和这种精确程度可达到的现实实用程度? 看上面挺多人说想去尝试药物,不作置评,只谈谈我的收获和翻译的原因吧
新南威尔士州是全世界最具文化多样性的州省之一。新州多元文化事务署(Multicultural NSW)致力促进本州社区和谐,增强社会凝聚力。 我们的愿景是建设一个崇尚共融、互联互通以及具备社区凝聚力的多元化新南威尔士州
我们是依托课题指导学生进行科研,使学生的理论水平和实践能力同时得到提升,形成真正意义上教学相长的良性互动循环和良好示范效应的现代化科研教育机构。本机构经过长期、稳定发展在学生间获得了良好口碑,示范效应不断增强。在提高科研兴趣的同时,开拓了同学们的学术视野,为他们今后的学习和工作打下了坚实基础
北京译顶科技,作为全球知名科技翻译和科研服务机构,专注为客户提供科技相关领域笔译、本地化、科研支持等服务,涉及科技资料翻译、文献翻译、图书翻译、说明书翻译、论文翻译、论文润色、论文改写降重、论文投稿、论文写作与发表、毕业论文定制、课题标书写作、实验委托、专利等。我们坚持服务质量至上的理念,为全球客户提供最优质的翻译和学术支持服务。 南通市第九建筑安装工程有限公司-公司始建于1966年3月,1991年更名为南通市第九建筑安装工程公司,2007年1月改制为股份制企业-南通市第九建筑安装工程有限公司
来稿应自觉遵守国家有关著作权法律法规,不得侵犯他人版权或其他权利,如果出现问题作者文责自负,而且本刊将依法追究侵权行为给本刊造成的损失责任。本刊对录用稿有修改、删节权。经本刊通知进行修改的稿件或被采用的稿件,作者必须保证本刊的独立发表权
商标被抢注的问题层出不穷,包括阿里巴巴、腾讯、小米等大型企业,也避免不了,并且其品牌影响力巨大。所以很多企业都选择商标全类注册,对商标进行全方位的保护,避免以后的麻烦,那么,商标全类注册有什么好处呢? 避免商标被抢注问题,商标全类注册的好处: 商标全类注册最直接的意义在于,一旦注册成功,任何人在任何类别注册相同或近似的商标都会很难。如果有人未经商标持有人同意而擅自使用,商标持有人可要求其停止使用,并赔偿损失
《协和之窗》(原《广东协和神学志》)是由广东协和神学院主办的神学学术刊物。 窗乃灵风的进出口,开窗是要让真理之风自由流通,带来新鲜的生命的气息。广东协和神学院今开《协和之窗》,甚愿主使用该刊,让它成为广东协和神学院向弟兄姊妹们分享本校神学思想建设之成果的属灵之窗,同时亦成为广东协和神学院与外面思想界和知识界交流的重要平台
经过多年教授不同程度既成人英语之后,我的阅读能力已经“被训练”到炉火纯青既境界! 无论句子有没有主角(subject)丶动作 (verb),更甚是时空大混乱(tenses)丶人物不断重复 (pronouns)等等,我都大致能够明白当中所指既内容。 唯独偶然都会被一种考起……就是学生用翻译软件翻译的句子。他们表示因为不懂表达练习,所以用软件代劳
