陶潜
本网讯(财经学院学生通讯员:韩康建 审稿人:储庆桂)12月31日,财经学院在社会主义学院召开抓“**”践行党的群众路线教育实践活动会议。财经学院院长陶潜毅、党总支书记任俊岭、副院长程建及全体老师参加会议。会议由财经学院党总支书记任俊岭主持,他首先向全体党员讲述了党的群众路线教育实践活动以及狠抓“**”问题的重要性,指出开展党的群众路线教育实践活动,解决“**”问题,要从思想教育入手,深刻剖析产生“**”的思想根源,解决好世界观、人生观、价值观这个“总开关”的问题,强调从思想教育入手解决“**”问题是金沙集团娱乐场网址党群众路线教育实践活动的一项举措,这一举措,回应了人民群众的期待,切中了作风建设的要害,抓住了教育实践活动的关键
中国 2011年1月10日 星期一 来到了阳朔,没有印象刘三姐,晚上的节目只有一个逛西街。导游安排了我们乘坐巴士前往去西街,巴士司机只是载送我们前往去西街,过后就要由碧玉国际大酒店安排了交通载送返回酒店了,导游说当地的交通不适合巴士停留,不然会开罚单,我们只好快快下车。 网络上的资料: 阳朔西街位于广西阳朔县城中心,全长517米,宽8米,大理石路面,呈弯曲的S形,房屋建筑古色古香,地方特色浓厚
近日,我院吕辛福副教授在《汉籍与汉学》2022年第1辑发表文章,文章题为《海陶玮英译<陶潜诗集>的新变与影响》。 文章指出,二战后50年代开始,北美汉学界对陶渊明诗文的翻译研究迎来高潮,先后有多部陶诗全译本出现,在这些全译本中,汉学家海陶玮所译《陶潜诗集》成就突出,成为西方英语世界的经典之作,影响深远;海陶玮的陶潜研究具有鲜明的个性特点,他翻译的陶诗更加贴近陶潜原意,比之前译文更为准确;他除了采用中西融合的方式研究陶诗外,还注重以译评结合的形式揭示陶诗用典,在翻译的准确性与理解的深刻性方面,都使陶渊明诗文的英译传播达到了一个全新高度。
当我们从紧张匆忙的现实生活中,走进这片山林间,身处在花团锦簇的樱花林园里,犹如身在惬意且优美的溪谷,我们悠闲的脚步漫游在蜿蜒似溪涧的樱花步道,我们的心跟思绪,却远比在城市中来的沉静许多,完全被充满樱花的香气的大自然填满,一切时间暂停般静止了,那些穿梭在人来人往车水马龙的人们,街边有许许多多赶不完的工作通勤族,手机依然有工作群组里无止尽的讯息,我们的脑袋也是不停地在运转中,都与我们无关,就像是被一道无形的结界隔开,恰似晋朝陶潜所写的〈桃花源记〉与世隔绝,世外桃源般风景优美如同心目中理想的世界。 ● 活动时间:2023年1月18至1月29日(1月21日除夕不对外开放)
ㄒㄧˋ ㄗㄥˋ ㄓㄥˋ ㄌㄧˋ ㄧㄤˊ 陶令日日醉,不知五柳春。素琴本无弦,漉酒用葛巾。 清风北窗下,自谓羲皇人
“身体和灵魂,一定要有一个在路上。”其中包含走好人生路的道理。 陶潜的行囊中没有繁荣却有闲趣,“采菊东篱下,悠然见南山”,淡泊名利的他归隐田园;鲁迅的行囊中没有风花雪月却有信念,“中国人失掉自信力了吗”,他用一只如椽大笔针砭时弊……路途漫漫,检查行囊时,勿为拥有所需而沾沾自喜,勿为缺乏什么而心烦意乱
这件清邓孚嘉竹根雕陶渊明赏菊,高14.4 厘米。 晋代大诗人陶渊明以爱菊出名,后人把他列入“四爱”(即右君爱鹅,陶潜爱菊,浩然爱杨,茂叔爱莲)之一,并常作为艺术创作的题材。这件竹雕便是以陶渊明爱菊微题材,作者以竹根雕制,根据竹根部分的天然姿势镂刻加工,采用圆雕手法,表现陶渊明的归田隐居生活
