反身
为什么现在要谈“世俗”/“后世俗”?八十年代已降
为什么现在要谈“世俗”/“后世俗”?八十年代已降,来自亚伯拉罕宗教传统的西方社会正经历“宗教重返”的新阶段,至今方兴未艾:宗教以各种形式,甚至以极端的方式,成为不可回避的公共议题。这现象重新唤起各界对宗教与政治、私人领域与公共领域、理性与信仰之间这古老而难解问题的讨论,引发自由主义、社群主义和批判理论的诸多回应。本讲将从这全球现象出发,反身关注非亚伯拉罕宗教传统的亚洲社会,追问“神圣”和“世俗”是否还适合作为反思亚洲宗教传统---特别是佛教---的范畴?本讲拟选取Charles Taylor和Jürgen Habermas作为佛教的哲学对谈者,藉以带出佛教对“世俗”的看法,指出佛教“空”的视角可作为“后世俗”社会中“双重启蒙”的哲学资源
原文孟子曰:“人皆有不忍人之心①
原文】孟子曰:“人皆有不忍人之心①。先王有不忍人之心,斯有不忍之政矣。以不忍人之心,行不忍人之政,治天下可运之掌上
楼兰在大家心目中一直是一个神秘的存在
楼兰在大家心目中一直是一个神秘的存在,不过它就像小河公主美丽却已经香消玉损。 可是,国内外仍有无数科学家想要找到楼兰遗迹。二十世纪初,瑞典的民间探险家组成了一个小队,他们花钱雇了一个当地的人,由他带着前往沙漠
近日,我校语文组吴音莹老师的学术专著——《高中语文选修课学生
近日,我校语文组吴音莹老师的学术专著——《高中语文选修课学生个性的实现》已由湖南师范大学出版社正式出版发行。该书分为六章,共计25万字,是我校“研究型高中建设”的又一成果展现。湖南师范大学博士生导师、中国高等教育学会语文教育专业委员会名誉理事长周庆元教授为本书作序
myself是一个英文代词,意思是“我自己;自身”
Myself是一个英文代词,意思是“我自己;自身”。它是一个反身代词,在句子中可以作为主语和宾语使用。Myself在英语中可以用来表达“我自己”的意思,但是它并不像其他反身代词那样常见
