这本书出版一年了,小编说几句话吧。

这是我做的第一本引进版图书,是从一位国内研究诺奖得主的专家给我的清单中挑选出来的,真的是百里挑一。在其他书的出版很不顺利的2017年,它的小受欢迎和好评,让我倍感欣慰。这一年,这本小书四次进入了万圣书园的排行榜,这是我没敢想的。现在我出了第二本引进版了,然而没有西蒙,就没有后面的书,它让我坚持了下来。这一年我会经常看亚马逊的排行,会看豆瓣新增的评论。最喜欢的评论不是豆友的专业评论,而是这句:“第一次读懂西蒙,并为之折服。”它最符合我做这本书的初衷:从这本书开始了解西蒙的思想,然后继续读他的其他书。我想这是他最易懂的书了,因为是三个连续的讲座,涉及很多领域,我读完有好多启发,而且几乎没有一句废话(西蒙肯定是有所准备的,因为当时台下可能坐着阿罗和特沃斯基等斯坦福大牛,能不认真点嘛!)。我希望豆友们读完这本,会去啃他的其他书,《管理行为》(这本书必读呀!)《基于实践的微观经济学》等。这本书差不多要加印了,里面第三讲对institution的翻译可能要加个脚注。因为在几个月前,我在韦森教授的《语言与制序》的序里读到了关于institution的翻译问题的探讨,才知道西方人的institution(s),跟我们的“制度”或“机构”并不完全一致,是一个更宽泛的概念。大家可以去看这个序,有助于理解西蒙的第三讲。