许多人被这些食品和饮料的英文名称的第一个字 (ice) 到底要不要加 “d” 或到底有没有 “d” 搞得一个头两个大。事实上,这些以及其他与 ice[d] 所构成的名词正在发生一些颇为有趣的变化。如果主重音是在第一个字,那么我们知道它们是复合名词;如果主重音是在第二个字,那么第一个字就是修饰第二个字的形容词或名词修饰语 (注意:不少人都认为“名词 + 名词”,重音一定是在第一个名词 - 看看这里的叙述就知道这是错误的观念)。
但年轻一代的美国人只知道这种食品,可能从未见过手动冰淇淋制造机、甚至没见过乳牛,所以他们认为有 “d” (有时两个字之间还加上连字号) 的拼法很奇怪。发音反映了这项“代沟”。当然,现在所有美国人都不再发 “d” 的音。但一些较年轻的美国人却把主重音放在第一个字,发成 ICE cream,而 ICE cream cone 也一样。然而,老一辈的美国人可能仍发成 ice CREAM 及 ice CREAM cone。(注:这里的大写字是重音所在的字,以下亦同。) 阅读全文