西安语驰信息科技有限公司(以下简称:语驰),自成立以来,一直致力于专利文献和科技文档的翻译服务。公司业务涵盖IT、通讯、机械、电子、电力、能源、交通、工程、航空航天、金融、保险、法律、新闻、工商管理等专业领域。 西安语驰翻译团队分工明确,高效协作,每一位译员均具备3年以上的翻译工作经验。在专利翻译领域,西安语驰翻译团队年均产量超过3000万字,在长期实践中,语驰翻译团队积累了丰富的翻译经验,形成了自己独特的专利文档翻译工作流程和工作规范,并建立了完善的质量管控体系,旨在满足各行各业客户的不同需求。同时,在科技文档翻译领域,公司采用严格标准的质量控制体系及翻译流程,并聘请兼职行业专家及外籍英语母语者对译文进行把关,确保译文质量,为客户的翻译和本地化事业做出了重要贡献。 语驰翻译团队将始终以客户需求为核心,依托自身丰富的专利翻译经验,高效的团队协作以及严格的质量管控体系,打造值得客户信赖的专业翻译服务。同方知网(北京)技术有限公司(中国知网)
西安语驰信息科技有限公司以下简称:语驰,自成立以来
相关链接
- 上海译语翻译公司是一家提供专利翻译,专业的专利翻译公司
- 简介: 口译和笔译相较来说
- 使用具有内置**论文写作服务 reddit翻译器的网站是一种
- 自2003年第一期开始
- 江苏省舜禹信息技术有限公司2013中国语言服务行业品牌企业
- 咨询同声传译服务的价格也是有学问的
- 2022年10月14日下午14:30,策马集团董事、副总裁
- 在团队成员的坚持奋斗和不懈努力下
- 微软再现神翻译:microsoft edge更新后提示“我们
- 有知情人士透露,国内最大的众包翻译平台——365翻译已被阿里
- 11月16日,第三十四届韩素音国际翻译大赛获奖名单公布
- 中国翻译协会translators association
- 为了向广大新老客户提供更快捷、更优质的翻译服务
- 随着社会的发展,很多企业都会涉及到各种各样的图纸翻译
- 视频翻译多媒体翻译的内容为受众提供丰富且易于接受的信息
- 在翻译过程中,从源语到目的语的转换并不是凭空的机械操作
- 全球化带来的影响包括各个国家的文化、经济交流活动日益增多
- 当人们需要进行比较重要的文件或者资料翻译时都会选择人工翻译
- 近日,第四届“儒易杯”中华文化国际翻译大赛获奖名单公布
- 在翻译的过程中,检验是十分重要的一步
- 自2007年进入翻译行业
- 第七届中国海洋经济博览会蓝色经济企业家国际论坛笔译 作为行业
- 多媒体具有的形象性、直观性、信息容量大、知识结构新、应用面广
- 百度翻译是一个在线翻译工具,可以将中文翻译成多种语言
- 石油翻译的特点是专业性高、难度大。其与文学翻译不同
- 洛斯律师事务所有一个发生在美国以外的案子
- 合肥同声传译翻译公司如何选择
- 由于互联网在全球的普及,各国语言在互联网上相互交错
- 根据中国和其他的相关法律法规
- 19日,第十届中国电子信息技术年会在北京万寿庄宾馆举行
