cultural
尽管社会上不断要求考评局在现行的“香港中学文凭试”(DSE)中设立“中文作为第二语言”(Chinese as Second Language) 科目,以切合少数族裔学生的中文语文程度及需要,政府仍然持拖延态度,使讨论多时的政策不能出台。另一面,被指派专门为少数族裔学生提供中学教育的“指定学校”(designated schools) 却面临怎样从教导切身的日常用语,到将其中文程度提升,以应付他们视为“陪跑”的公开试。面对政府漠视少数族裔需要的单一文化 (mono-cultural) 制度盲点,指定学校要怎样自发研设教材,引起他们的学习兴趣,应付日常生活需要的广东语,同时又要提升其中文水平达至公开考试程度,本文试以地利亚修女纪念学校 (百老汇分校) 所研设的一套“中文教材套”为例子,分析其怎样从中文及通识课程策划言说非华裔的中文教育/作为第二语言及多元文化教育的实践之余,加强少数族裔学生的混杂性 (hybrid) 身份认同,并及文化融合 (cultural integration) 意识
CULTURAL CORRIDOR 3月29日,由中国地质科学院项目办组织有关专家对实验研究所提交的“铜矿石、铅矿石和锌矿石化学分析方法(第19、20、21部分)和编制说明”进行了评审,评审等级为优秀。“制定铜铅锌矿石等离子体质谱法测定铼、原子荧光光谱法测定砷和锡等标准分析方法(3个)”是中国地质调查局下达的“地质试验测试标准制修订”的工作内容之一。 一年来,实验所项目组在充分调研国内外研究现状的基础上,查阅大量的文献资料,系统梳 3月29日,由中国地质科学院项目办组织有关专家对实验研究所提交的“铜矿石、铅矿石和锌矿石化学分析方法(第19、20、21部分)和编制说明”进行了评审,评审等级为优秀
不论是商务还是休闲旅客,阿格皇家酒店都能让您的班加罗尔之行变得更加美好而难忘。班加罗尔市火车站位于距离该酒店大约1km的地方。著名的景点Shree Mukti Naga Kshetra、议会大楼和Mahathi Cultural Academy均可步行很短距离到达
M+展亭将于2020年9月16日重新开放,而正在举行的“谢淑妮:与事者与事”,将延长展期至2020年11月1日。艺术公园、戏曲中心和自由空间的部分设施则如常开放,惟表演及节目将会改期或取消直至2020年9月30日。 数码科技如何启发博物馆重新思考自身的定位,成为促进知识交流、坦诚对话和社交往来的场所?丹麦国家美术馆数码项目策展人兼高级顾问Merete Sanderhoff将会探讨如何发挥数码时代的潜能,开放博物馆藏品的数码资源,鼓励公众参与及创意活用
1985 年12月18日,伟大的华教斗士——林连玉先生因哮喘不治,溘然长逝。 为了纪念他及发扬他的精神、贯彻他的理想,以马来西亚华校教师会总会(教总)为首的十五个华人社团设立了“林连玉基金委员会”(简称林连玉基金)。创立之后,林连玉基金以每月支付教总行政津贴方式将日常运营委托予教总行政处,也设立为期十年的出版基金交由教总运作,以达致资源共享、节约经费的目的
Cultural appropriation 意为“文化挪用”,是指某个社会或民族将另一社会或民族的文化资源借用或吸收过来,创造出新的文化产品和现象,而对本身的文化形成影响。文化挪用通常是指强势文化借用弱势文化的某些元素,而被借用的文化元素以音乐、艺术、服装、宗教习俗等为主。譬如说,玉米辫 (corn braid) 本来是黑人的发型特征,但因为贝克汉、大贾斯汀和金卡戴珊等白人明星曾经扎了这种辫子而流行起来,这就是文化挪用
2019年12月4日下午四点十分,中北大学人文社会科学学院院长芮燕萍教授应邀来我院作学术报告,题为“基于活动理论的高校外语教师专业发展研究”,外语系主任郭增卫老师主持报告,外语系全体教师聆听了此次报告。 报告中,芮教授从高校外语教师专业发展的外部环境,以及高校外语教师专业发展面临的困境谈起,结合社会文化理论(Socio-cultural Theory),探讨高校外语教师专业发展的实现途径。芮教授的报告主要包含以下内容:社会文化理论的起源、发展、研究现状;运用社会文化理论进行英语教师专业身份的研究主题,以及如何运用社会文化理论来解读教师能动性,做出与教科研相关的“选择”,采取相应的“行动”,构建一条适合自身特点的职业发展道路等 会后,外语系部分教师与芮教授针对学科建设,团队建设和课程建设等方面进行了详细的交流,芮教授建议大学英语教学改革应结合“新工科”与“课程思政”的要求,侧重培养学生的跨文化敏感性与跨文化交际能力,培养学生的语言能力以及学术英语能力
想知道Leeds长什么样子吗?这个影带介绍了Leeds的耶诞血拼路线,即便不是耶诞节,没有去过,或去过Leeds的同学,都可以看看我留学的地方长什么样子! 留学英国的学生中,对于英国留下美好印象的人似乎不怎么多。听学生或不认识的人讲起英国,似乎都是用负面的形容词-boring dull old (?),但我留学的经验完全是正面的-bright brilliant fun modern exciting cultural musical beautiful等等等。 英国没有台湾这样多的餐厅跟小吃店,也没有24小时开放的书店跟KTV
2016年11月26~28日,伙伴们获得全额补助赴印度Lavasa出席INTAR(The International Network Toward Alternatives for Recovery)2016年会议,本届主题为“精神卫生、紧急状态和非主流复元取径的跨文化对话(Trans-Cultural Dialogues about Mental Health Extreme states and Alternatives for recovery)”。 参与INTAR会议的酷儿盟伙伴。 Met lots of great people who’ve been negotiating alternative discourses to respond the dominant force of medical system theoretically or practically. Got lots of to keep up with! 会议期间,我们遇到来自世界各地的服务或倡议组织、学者、工作者,他们从批判角度反思当代社会造成的各种身心危机,并希望从主体出发,发展更人性的因应、实践方式,并与主流生物医学论述协商
肖东发、张文彦等著《出版创新与中国文化软实力》 肖东发、张文彦 等著 《出版创新与中国文化软实力》 Publishing Innovation and China's Cultural Soft Power 该书分析了我国出版产业的现状评估了我国出版文化软实力,从全球出版结构指出了中国出版软实力的不足:从销售收入看,我国出版业尚未出现“世界级”、“亚洲级”出版强社,从出版产品格局看,我国出版社全球竞争能力不足,从产业集中度看,我国出版业远低于发达国家出版业,从出版集团化看,我国出版的资本国际化程度不高。作者分析了我国出版集团竞争力远低于国外出版集团的原因;提出了以出版创新提升文化软实力的建议:加快出版制度的创新,以出版集团的创新,成为文化软实力的领军者,以出版产品的创新承载中国优秀文化,以对外出版内容与渠道的创新提升我国文化软实力,以技术创新带动出版文化软实力的可持续性发展,借鉴国外出版创新提升文化软实力的经验。