逐字
中国文化研究所成立于1967年,宗旨是促进综合及比较性之研究,协助本地及海外学者提高中国文化研究与教学水准;又通过出版书刊和举办学术会议,促进研究经验与知识之交流及中国文化之建设。 研究所下设吴多泰中国语文研究中心、当代中国文化研究中心及刘殿爵中国古籍研究中心,各自发展学术及出版工作。此外,所方尚有建立中国古代文献电子数据库的长期研究计划,以及其他多种研究计划
本书以香港中文大学中国文化研究所编纂之《先秦两汉古籍逐字索引丛刊》为基础,并参考别本异文,斟酌补录。再利用研究所“汉达文库”电脑检索系统进行排列统计,然后经由研究人员编纂《尚书》专用词汇,及《尚书》词.. 由何志华教授、朱国藩博士、郑丽娟博士合编之《汉达古籍研究丛书》第四十种《〈新序〉词汇资料汇编》及第四十一种《〈说苑〉词汇资料汇编》已于2016年由中文大学出版社出版。该二书利用汉达文库电脑检索系统将词.. 由何志华教授、朱国藩博士、郑丽娟博士合编之《汉达古籍研究丛书》第三十八种《〈战国策〉词汇资料汇编》已于2015年12月由中文大学出版社出版
反身代词是表示反身或强调的代词。表示反身或强调的代词称为反身代词。它们是反射回自身的代词
为更好地掌握这个词语,以下是推敲造句: 1、读书时不可存心诘难作者,不可尽信书上所言……而应推敲细思。 2、对弈的人已走,谁还在意推敲红尘之外的一盘残棋? 3、为了使文章准确、鲜明、生动字斟句酌地进行推敲是必要的。 4、感情经不起比,一比比出寒碜;感情经不起推敲,一敲碎成片段
只有一神,无限完美,永远存在:乃圣父,圣子,圣灵三位一体。 耶稣基督是真神真人,由圣灵感孕,童贞女马利亚所生。死在十架上,是义者为不义者,及代替性的牺牲,使一切相信的都因所流的血称义
沿 这个词被翻译成 104 种不同的语言。 នៅតាមបណ្តោយ дар баробари 翻译成是一种工具,可让您在页面上一次查看104种语言的单词翻译。 翻译工具通常一次翻译一种语言
编队 这个词被翻译成 104 种不同的语言。 تشكيل - تكوين фарміраванне σχηματισμός қалыптастыру ການສ້າງຕັ້ງ ဖွဲ့စည်းရေး 翻译成是一种工具,可让您在页面上一次查看104种语言的单词翻译。 翻译工具通常一次翻译一种语言
凡向弟兄动怒的,难免受审判。凡骂弟兄是拉加的,难免公会的审断;凡骂弟兄是魔利的,难免地狱的火。(太5:22) 《四福音合唱本》采用音乐中混声四部合唱的记谱形式,用“合唱本”的方式,将《新约全书》中“四福音书”的经文进行整合编写排列,逐字对照,并按照四福音经文编写成《耶稣传》,使读者对耶稣生平和福音真理有更加详细和全面的了解
经济学是一门研究人类行为及如何将有限或者稀缺资源进行合理配置的社会科学。 社会科学是科学化的研究人类社会现象的科学。如社会学研究人类社会(主要是当代),政治学研究政治、政策和有关的活动,经济学研究资源分配
之前的文章中,我们有提到:用户是在扫描网站而不是逐字阅读。 标题就是网站上用户扫描的重点,标题的作用如同网站宣传语一样,一个是可以让用户知道你能提供的服务,再一个就是让用户感受到你的服务优势,从而产生更大的兴趣继续浏览网站的内容。 本文分享一下如何写好企业网站的标题