源氏物语
这次要一次介绍三个地方,分别是二尊院(にそんいん) 祇王寺(ぎおうじ)与清凉寺(せいりょうじ) 不然我的blog可能会愈拖愈久,愈写愈长 当然还有一个原因是:12月初的嵯峨岚山一带,枫叶几乎都已经掉光了,实在非常可惜,不然布满红叶外衣的岚山可是非常美丽的。 清凉寺所在地原本为嵯峨天皇之皇子源融之别庄,而源融因为日本古典名著"源氏物语"而成为相当出名之人物,据说紫式部在千年前写下这本著作时,书中主角光源氏就是嵯峨天皇的第十二皇子源融。 我的Blog只有一个目地: 您无法去的优美胜地,可以透过我的一步一脚印让您梦想成真;您无法前往身历其境,可以透过我的照片让您如亲临现场
今天的咖啡画大失败! 紫式部女士,真对不起你! 紫式部(むらさきしきぶ)(AD970?-1019?)是日本平安时代中期的女作家和诗人。她的代表作”源氏物语”被认为是日本最早的长篇小说。那时候人们认为女人的教育不太重要, 所以紫式部小的时候没受过正式教育
不少港人也热爱日本文化,甚至笑称日本是“家乡”,惟受疫情影响,不能“回乡”的港人或有新方法一解思乡之愁。日本经营百年传统剧场企业松竹,于今(16日)发行歌舞伎NFT(非同质化代币)产品,盼能透过将无形文化遗产歌舞伎数码化,打入年轻人市场。 综合日本媒体报道,松竹是次所发行的歌舞伎NFT为影片档案,该影片档案原为剧场表演项目
本文摘要:近日,日本知名古典文学小说《源氏物语》确认将被中国改编,备案表明剧取名为《源氏问花录》,故事背景是唐宪宗时期,4月上映。《源氏问花录》由高翊浚导演,片方无意将本片打造出为一部精品古装大剧。 故事以中国古代唐宪宗掌权时期为背景,通过刻画皇子源辉蜿蜒交错的感情经历,探究了“何为真为爱人”这一亘古至今的最出色命题
此条目论述以部分区域为主,未必具有普世通用的观点。 (2015年7月9日) 请协助补充内容以避免偏颇,或讨论本文的问题。 生灵(いきりょう、しょうりょう、せいれい、いきすだま)是活着的人的灵魂出窍[1][2]
今天的咖啡画大失败! 紫式部女士,真对不起你! 紫式部(むらさきしきぶ)(AD970?-1019?)是日本平安时代中期的女作家和诗人。她的代表作”源氏物语”被认为是日本最早的长篇小说。那时候人们认为女人的教育不太重要, 所以紫式部小的时候没受过正式教育
不知道什么时候开始,一个长着犄角和獠牙“淫笑”着的开始在中国流行了。 这个摆件小编在紫竹桥的老官园市场见过,当时商家说这是红木和象牙的,更有趣,叫“笑里藏枪”!为什么呢?往下看! 一种面具,是被嫉妒、恨意笼罩的鬼女面具。般若源自佛经,梵语意为智慧,不过般若的本意和能面般若并没有直接的关系
简介:此版《源氏物语 千年之谜》由鹤桥康夫执导,不仅使用CG,还加入动作场面和科幻效果,制作费用高达十亿多日元(折合人民币7千8百多万),于2011年12月10日在日本全国公映 影片把原著作者紫式部(中谷美纪 饰)身处的平安时期与光源氏(生田斗真 饰)所在天下相交错,两条线 索并行。一个空间中紫式部受藤原道长(东山纪之 饰)任命开始创作《源氏物语》,并与藤原道长发 简介:此版《源氏物语 千年之谜》由鹤桥康夫执导,不仅使用CG,还加入动作场面和科幻效果,制作费用高达十亿多日元(折合人民币7千8百多万),于2011年12月10日在日本全国公映 影片把原著作者紫式部(中谷美
2009年4月21日,在联合国教科文组织(UNESCO)和美国国会图书馆的赞助和支持下,有总共1250册图书、地图、艺术品,及其他多种文化珍品开始在互联网上免费供人们阅读、浏览和欣赏。这其中就包括常常被认为是第一部真正意义上的小说的日本11世纪的一则故事,《源氏物语》(The Tale of Genji),从而使得这部世界上最古老的一部小说得以拥有了最新的生命。 这项由UNESCO倡导的,旨在推动和加深跨国间和跨文化间的交流与理解的项目名称为“世界数字图书馆”(World Digital Library)
