诗选
烙印的年痕:乾坤诗刊十五周年诗选(2002-2011) 书名:烙印的年痕:乾坤诗刊十五周年诗选(2002-2011) 本诗选呈现二十一世纪第一个十年在《乾坤》诗刊所刊载的作品,计分“现代诗卷”和“古典诗卷”两卷;“现代诗卷”又另分三辑。 第一辑“珍贵手稿”,收入第29期至60期所刊载的名家手稿;第二辑为“乾坤诗奖”历届得奖之作;第三辑名为“世纪之初”,所选自2002年春季号至2011年冬季号为止,也即第21期至60期,共十年,总四十期。 全书对现代诗和古典诗词的优秀作品,进行整理,选出众多诗人创作的结晶,和爱诗人分享,为诗坛提供一份不同编选观点的诗选集,让有志诗学研究者作为参考
简介: 《超蓬勃》以诗选剧类型开发,每季探索一个撼动商业世界核心并改变文化的故事。第一季《优步之战》改编自Mike Isaac的纪实文学《热血野心/恣意横行(台) Super Pumped: The Ba 天空云 天空M3U8 《超蓬勃》以诗选剧类型开发,每季探索一个撼动商业世界核心并改变文化的故事。第一季《优步之战》改编自Mike Isaac的纪实文学《热血野心/恣意横行(台) Super Pumped: The Battle for Uber》,由《亿万》的两位主创Brian Koppelman及 David Levien负责
摘要:本文转自:光明日报 学人小传 王佐良(1916—1995),浙江上虞人。英语语言文学专家、翻译家、教育家、作家。1935年考入清华大学外文系,后任西南联大助教,1947年考取英国牛津大学 王佐良(1916—1995),浙江上虞人
★国际翻译界**奖项--"北极光"杰出文学翻译奖获得者许渊冲倾情翻译中国经典古诗词曲,名家译经典,精装完美典藏版 ★ 许渊冲把唐诗、宋词、元曲翻译为英文韵文,翻译的古代诗歌既工整押韵,又境界全出,尽力使译出的诗词富有音韵美和节奏感。本系列图书把许渊冲翻译的古代诗词曲分类出版,使读者在中英文的对照阅读中体会古典的魅力,如看见无声的画,听见无声的音乐。 许渊冲 1921年4月生于江西南昌
本文摘要:庚子年3月7号 ‖ 以琳 而我始终保持着一种面貌 ------------------------------------- 眼睛和嘴巴 脑后扎的辫还和少女时一样 重新坐回镜前 鞋子还是多年前的样子 如果一直这样冒充正直 ------------------------------------- 找回判断是非的气力” “该去那里? 心田又总会泛起 捏了捏枢纽和现今年事相仿 低下头才发现 仍然做着可怜的梦 沿着思想的河流发问 以琳中国诗歌学会会员。 以琳 中国诗歌学会会员。作品散见《诗刊》《诗选刊》等多种刊物和诗歌选本
Apple TV+预定气候变化题材诗选类剧集《外推》。 本剧来自《秘密特工》编剧Scott Z. Burns,他将担任编剧、导演和执行制片。 剧集会讲述私人且意料之外的故事,地球面临的变化是如何在个人和人类层面影响着我们的爱、信仰、工作及家庭
《泰戈尔经典诗选》收录了泰戈尔主要的四部诗集:《吉檀迦利》是以形象化的艺术手法表现诗人的宗教哲学思想;《新月集》是一部以儿童生活和情趣为主旨的散文诗集;《园丁集》则采用象征主义等手法,细腻而含蓄地表现出恋爱中的种种情绪;《飞鸟集》包括三百多首清丽的无标题小诗,短小的语句道出了深刻的人生哲理,引领世人探寻真理和智慧的源泉。 拉宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore,1861-1941),印度诗人。生于加尔各答市的一个富有哲学和文学艺术修养的家庭
惯习他的诗,他的温柔清丽,骤然翻阅这本散文集,我们却像掉入迥异的时空。春春时候的他,仿佛拿刀剖开自己。他向我们揭示那过往的痛、爱与迷惑,有些已结痂,有些却像人生亘古的难题,复杂难解
我和你并肩作战,恨不得把你的也一起割光, 李良甫,男,部队转业,现江苏省邳州市卫生系统工作,徐州市作家协会会员,《儒商》杂志特约记者,在《乌兰察布晚报》《芜湖日报》《徐州都市晨报》,《邳州日报副刊》《市场信息报》,《邳州文化》《大运河文化研究》杂志等,及大型文学网站《读后感杂志公众号》发表诗歌,散文,新闻报道。2016年获邳州市《邳州银杏甲天下》美文征稿三等奖,2017年获‘苏太园艺杯‘全国诗歌大奖赛优秀奖’2018年获《中国诗选刊》‘’汉风"全国诗歌大赛三等奖2018年获‘’邳州市2018年度最受欢迎的原创好稿奖"
美国哈佛大学出版社将于10月底出版由美国普林斯顿大学英语教授苏珊·J. 沃尔夫森(Susan J. Wolfson)的新书《精神的问候:约翰·济慈诗歌选集及评论》,书中包含了78节诗选及相关评论。 济慈作为一名诗人的职业生涯只持续了不到四年。然而,在这段时间里,他创作了一系列非凡且主题涉猎广泛的作品,奠定了其作为英国文学传统中最具影响力的诗人之一的地位