审美评价
中华典籍海外读者市场的生态解读及启示——以亚马逊《论语》英译
中华典籍海外读者市场的生态解读及启示——以亚马逊《论语》英译本为例( ) 《论语》作为中华典籍的代表作品之一迄今出版的英译本多达几十种。读者作为翻译生态学视角下的消费群体对译本有着最终的审美评价和判断译本是否为广大译入语读者所接受是译本质量的重要评判价值标准。通过对亚马逊网站上《论语》各译本的数据采样分析研究整理归纳出在海外阅读市场中为广大海外读者所关注的10种《论语》英译本并通过分析其译本的读者阅读评论得出不同的《论语》英译本有着不同的阅读群体在典籍的翻译过程中译者应针对不同的读者群体采取不同的翻译策略
2017年自考美学模拟试题及答案2
2.1
2017年自考美学模拟试题及答案(2) 2.1.审美需要是指人作为一种有生命、有意识的社会存在物所内在具有的,渴望在对象化的活动中能动地实现自己、肯定自己,并按照他的人生理想去自由而完整地发展自己的精神要求,是人的本质力量的一种新的充实和新的显现。 2.2.审美理想是主体心目中关于完善的美的观念,是主体通过想象在头脑中构造出来的理想形态的美。 2.3.审美趣味是个人在审美活动和审美评价中所表现出来的主观爱好和倾向