translated
同学们看了上面一题的分析后,也许会毫不犹豫地认为此题应选 B,理由是none前没有并列连词 and 或 but,其实这次又错了。此题的**选项应是A,注意此句与上面一句有着本质的不同,即此句的 translated 不是谓语,而是一个非谓语动词(过去分词),所以逗号后面其实不是一个完整的句子,而是一个独立结构。假若在 translated 前加一个助动词 was,则此题应选 B(which),构成一个非限制性定语从句
一个实数的无限序列(蓝色)。这个序列既不是递增的也不是递减的更不是收敛的,但它是有界的。 此条目可参照英语维基百科相应条目来扩充
此条目可参照德语维基百科相应条目来扩充。 (2021年1月17日) 若您熟悉来源语言和主题,请协助参考外语维基百科扩充条目。请勿直接提交机械翻译,也不要翻译不可靠、低品质内容
一个实数的无限序列(蓝色)。这个序列既不是递增的也不是递减的更不是收敛的,但它是有界的。 此条目可参照英语维基百科相应条目来扩充
当希望幻灭 Sermon by Guest Speaker Darin Latham from Broadway Church When Hope is Gone [URL] Translated by: R. Lin 路加福音5:21-42 谢谢你们!今天特别谢谢Ken,很荣幸他竟然准肯我来跟你们讲道,我正要来试推一项新教义,(听众笑),若成功的话我回到Broadway Church也来引用,哈哈…开玩笑的。 我听说你们现在正在讲一系列关于耶稣人际关系的主题,我们就要来看,耶稣怎么面对那些处在极大压力中的人,那些心里感到极度绝望的人。你们在位的也许感到绝望,对一切失去信心
此条目可参照英语维基百科相应条目来扩充。 (2020年10月5日) 若您熟悉来源语言和主题,请协助参考外语维基百科扩充条目。请勿直接提交机械翻译,也不要翻译不可靠、低品质内容
きょうとサンガF.C. 京都不死鸟(日语:京都サンガF.C.[1]),是一支以京都市西京极体育场为主场,活动范围涵盖京都府下辖的京都市、宇治市、城阳市、向日市、长冈京市、京田边市与木津川市等区域的日本职业足球队[1]。京都不死鸟是加盟日本职业足球联盟(J. League)的队伍之一,有着悠久的球队历史。虽然阵中拥有不少国家队代表,但球队表现并不稳定,自J. League于1999年改为两部制之后,就反复在顶级的J1与J2两分部之间摆荡
此条目可参照英语维基百科相应条目来扩充。 (2022年6月11日) 若您熟悉来源语言和主题,请协助参考外语维基百科扩充条目。请勿直接提交机械翻译,也不要翻译不可靠、低品质内容
此生者传记没有列出任何参考或来源。 (2019年8月25日) 请协助补充可靠来源,针对在世人物的无法查证的内容将被立即移除。 此条目可参照英语维基百科相应条目来扩充
此条目可参照英语维基百科相应条目来扩充。 (2020年10月1日) 若您熟悉来源语言和主题,请协助参考外语维基百科扩充条目。请勿直接提交机械翻译,也不要翻译不可靠、低品质内容