外国文学
北外附校双语学校(原北外国际高中)简介: 北京外国语大学坐落在北京市海淀区西三环北路,在三环路两侧分设东、西两个校区,是教育部直属、“985”优势学科创新平台和首批国家“211工程”建设的全国重点大学,是目前我国高等院校中历史悠久、教授语种最多、办学层次齐全的外国语大学。 学校现设英语学院、俄语学院、高级翻译学院、国际商学院、中国语言文学学院、国际关系学院、法学院、亚非学院、欧洲语言文化学院、马克思主义学院、专用英语学院、网络与继续教育学院、艺术研究院、国际新闻与传播学院、德语系、法语系、日语系、阿拉伯语系、西班牙语葡萄牙语系、计算机系、体育教研部、中国海外汉学研究中心、北京日本学研究中心、外国语言研究所、外国文学研究所、国际问题研究所等教学科研机构;另有信息技术中心、图书馆等教学辅助单位。 学校开设本科专业73个,覆盖文学、法学、经济学、管理学和工学五个学科;有1个一级学科博士学位授予权(外国语言文学),13个二级学科博士学位授权点,6个一级学科硕士学位授权点,32个二级学科硕士学位授权点,4个专业学位授权点,1个外国语言文学博士后流动站
刘淑梅,女,1975年生,中共党员,教授,博士(后),现任外国语学院俄语专业负责人,中国外国文学学会俄罗斯文学研究分会理事,研究方向是俄罗斯文学。 承担过俄罗斯文学史、俄罗斯文学作品选读、学术论文写作、基础俄语、俄语阅读、科技俄语、俄语实践、大学俄语等近20门俄语课程的教学工作,连续多年教学效果为优秀。先后获得学校“优秀***员”、“教书育人”先进个人、“优秀班主任”、“三八红旗手”、“优秀就业指导教师”、“优秀就业班主任”等荣誉称号,获得校“教师教学技能大赛”一等奖,被评为优秀教师、教学名师型青年才俊、本科教育先进个人
为进一步推进学习型校园建设,营造“爱读书,读好书,善读书,强素质,促进发展”的良好氛围和学风,5月7日滇西应用技术大学傣医药学院在视频会议室举行2019年师生读书分享会。分享会由学院团学工作处副处长台海川主持,学院党委书记熊新发、院长聂曲出席了本次活动,学院辅导员、各班班主任、部分青年教师和2017级各班学生代表参加了读书分享会。 本次读书分享活动采用个人讲解与书中经典片段演绎相结合的方式进行,学院教师宾岩、魏格欣,学生代表赵慧媛、黄林雁、熊汉健、王兰、杨晓芳等12人通过PPT讲解书名释义、作者简介、内容介绍、精彩片段分析、学习收获与感悟等丰富内容,积极踊跃地分享了自己喜爱的书,畅谈自己的读书心得,认真讲述和聆听每一本书背后蕴藏的故事
运城师范高等专科学校中文系师资力量雄厚,教科研成果丰硕,在学校的发展历程中具有重要地位,是学校重点发展的大系。 中文系目前设有语文教育和文秘两个专业。语文教育专业的前身为百年名校运城师范学校语文教研组,语文教育专业设立于2006年,是我校最早设立的专业之一,底蕴深厚
《外国文学》(双月刊)创刊于1980年,是由北京外国语大学主办的外国文学研究学术期刊。 《外国文学》主要刊登:世界各民族语言文学,重点介绍国外作家作品研究和批评理论的趋势和动向。主要任务:为国内学者提供研究借鉴,展示国内外国文学研究的最新成果,与国内外同行进行有效的学术交流
段祥贵,副教授,从事文学理论与当代文化研究,担任外国文学、比较文学、西方文化概论、中文论文写作指导等课程的教学与研究工作。迄今已在《东方丛刊》《南方文坛》《广西社会科学》《广州大学学报》等刊物上发表学术论文20余篇,其中CSSCI来源刊物论文4篇,其中《本雅明城市美学:拱廊计划与梧州骑楼的空间理论阐释》被中国社会科学网和人大复印报刊资料《美学》全文转载。曾获梧州学院第一次社会科学优秀成果二等奖1项
培养目标:以社会需求为导向,服务地方为己任,培养适应区域经济和社会发展需要的具备较扎实的汉语言文学基础知识、基本理论,具有较强的中文表达和沟通能力、较高的写作能力和审美能力,具有初步的语言文学研究能力和初级的教学、培训能力,较深厚的文化素养和良好的人文素养,培养基础理论扎实、实践能力强、综合素质高、具有财商素养、创新精神和创业能力、德智体美劳全面发展的高素质应用型人才。 主要理论课程:文学概论、中国古代文学、中国现代文学、中国当代文学、外国文学、语言学概论、现代汉语、古代汉语等。 主要实践课程:创意写作实训、普通话等级测试实训、新闻传媒写作实训、办公自动化实训等
师大新闻网讯 10月30日,由陕西省社会科学界联合会主办,我校文学院与外国语学院、陕西省外国文学学会共同承办的陕西省社科界第十五届(2021)学术年会“文学经典的译介与阐释”博士生学术论坛在我校长安校区举办。论坛以在线直播的方式进行,来自陕西省社会科学界联合会、陕西省外国文学学会、西北大学、西安外国语大学、西安科技大学及我校的15位专家学者受邀出席会议,省内外的240余名高校师生参加线上会议。 开幕式上,陕西省外国文学学会会长、西安外国语大学聂军教授,陕西省社会科学界联合会党组成员、秘书长苗锐军,我校文学院副院长杨晓斌教授分别发言
首先我不是一个傻子,但是跟这个作者还是有一定距离,作者会带着我们往知识、历史、语言方面走。我当然读的是线装本和PDF本,读完以后觉得他的语言确实很古雅,反正我是写不出来。我最近要翻译一个东西,关于埃及金字塔历史的东西,但是古的语言怎么用现代汉 首先我不是一个傻子,但是跟这个作者还是有一定距离,作者会带着我们往知识、历史、语言方面走
杨金才,南京大学教授、博士生导师。现任南京大学外国文学研究所所长、《当代外国文学》主编。主持国家社科基金重大项目、重点项目、一般项目和教育部人文社科规划项目等多项,主要从事现当代西方文论、英美文学、比较文学和英语国家社会与文化等领域的教学与研究
