无事生非
这部翻译自兰姆姐弟改写本的《世界文学名著青少版·经典名著:莎
这部翻译自兰姆姐弟改写本的《世界文学名著青少版·经典名著:莎士比亚戏剧故事集》,基本囊括了莎翁悲剧与喜剧的代表作,如《无事生非》、《麦克白》、《罗密欧与朱丽叶》以及前文所提到的《仲夏夜之梦》、《哈姆雷特》、《暴风雨》等,只有四篇作品没有收入,分别为:《维罗纳二绅士》、《辛白林》、《一报还一报》、《泰尔亲王》。 莎士比亚的剧作原是为舞台量身定做的,也因此在舞台上最能品味出莎翁的巧思与匠心独具。当剧本被改编成文本来阅读时,该如何捕捉其中的神韵,是一个重要的问题
近日,由北京大不了剧团出品,演员吴昊宸担任导演
近日,由北京大不了剧团出品,演员吴昊宸担任导演,改编自莎士比亚经典戏剧的沉浸版《无事生非》在北京顺利开演。演员吴昊宸创办的大不了剧团继第8轮莎士比亚剧本演读活动中的沉浸版《无事生非》演出后,半年时间里历经剧本反复打磨和舞台淬炼,已将作品在全新舞台上以更成熟自信的形式呈现给观众。 大不了剧团2022 开年大戏沉浸版《无事生非》,由导演吴昊宸在原版4个小时的基础上改编至1小时45分钟
