让网站中文化,对华人的访客或是管理者来讲,是一件很棒的事,亲切的后台可以让管理上更轻松,Drupal在中文化这一块,不太足够,但是它先天的架构却给了翻译者很好的翻译环境,因为后台内建的“界面翻译”,可让使用者直接在后台对整个网站中文化,并支援汇出分享的动作,让您觉得中文化并不是一件难事,同时也可以将界面改成更亲切的中文。

不过预设只有Drupal系统核心可以中文化,如果是模组或是布景,则要看看本身开发者是否有写得让它可以支援多国语系翻译,如果没有那也无法进行Drupal中文化。既然后台可以做到界面翻译的功能,这就表示有机会可以做到Drupal多语系版本,相信这对开发者来讲是一件喜事,这样就不必为了翻译还做一个一模一样的网站了。