Chinese sales are bad in communicating trust。中国人不是不会沟通,而是不会在沟通中获得信任。
高盛不会称呼客户为customer,因为customer是一手交钱一手交货的意思(顾客),太浅薄,所以他们都称客户为client(客户)。
我们很多人会喜欢称buyer。实际上可以用partner,这样听起来双方的关系更密切,而不是简单的买卖关系。太多人喜欢在说英语的时候加上maybe,这样把原本肯定的话变成了不确定,让对方对你不够有信心。Maybe就在你不确定的时候用,确定的时候千万不要顺嘴把它当成口头禅说出来。
很多人在推销的时候,喜欢说自己的产品有新技术。-如果你真的是新技术,请说出你的新技术专利号等可佐证的信息;
-如果没有真正意义上的新技术,但是有自己的特别之处,可以这么说:”We have people that are developing new technology.”然后说你的研发团队的情况。
-让客户坐下(get them seated!)坐下来很重要,坐下来表示对方愿意给你一个详细介绍的机会。所以不要干站着干巴巴地说话,可以拍拍对方的胳膊:Would you like to sit down? 顺势让对方坐下( physical connection)。
-Do it in a casual way.中国人是出了名的poor speaker,一讲话,尤其是跟外国人讲话,就会全身僵硬。人都喜欢互动,喜欢轻松,所以交谈的时候,放松点,说些好玩的事情,也可以让对方放松下来。
03 Ask leading questions 有意识地通过语言交流,用引导性问题引导客户。
-Who you are? 说你是干什么的-What makes you special? 你的公司特点在哪里?-Always refer to what the customers want.你说的话永远是对方关心的,而不是仅仅是你自己认为重要的。