等等要去看歌剧托斯卡,吃饱饭的等候时间,刚好看到看美剧时随手写的 fall leaves 。秋天美式用 fall ,英式用 autumn。

再补一个起床气。在看 Supernatural 的时候里面是说 He’s an angry sleeper. Like a bear. 睡觉的熊被吵一定很不爽吧!有看到网络上有人把起床气的英文翻作 get up on the wrong side of the bed ,其实不太正确。起床起错边一般是用在说一个人一整天做什么事都很不顺。

洁西今天五点就不知为何醒来,没办法起错边,因为另一边靠墙,哈哈。等等看歌剧不要睡着了啊!今天超没周六的感觉,Have a nice weekend!