使用your grace、your highness和your majesty这样的称呼是因为,直接称呼王室成员曾被认为是不礼貌的。相反,最好强调他们的地位或质量。
当使用像your grace这样的短语时,你是在描述(大几率是假定的)与你交谈的人的质量。而你说my lord,你可能是在描述你和你所称呼的人的社会关系和地位。虽然两人可能是同辈,也会互相称呼对方为my lord。
Your Majesty 目前的情况是适用于称呼国王和皇帝(尽管在英国,直到伊丽莎白女王一世统治时期,国王都被称呼为“Your grace”);“your grace”是人们对主教的称呼;“your eminence”指的是红衣主教;“your reverence”一般是指一个不具体的牧师;对法官或治安官说“your honour”;对绅士说“sir”(或者Sir Fred如果弗雷德是骑士或准男爵的话),对商人说“Mr”。
