有位小伙伴说,听到老外们谈起“autumn years”,就想知道这个所谓的“秋天年”,到底指的是什么季节呢?今天咱们就一起来学习一下吧!
那要是合在一起的“autumn years”,很多时候,大家都会直接就跟秋天的气候联想到了一块。
其实英文中的“autumn years”,老外经常会把它理解为是:
如果咱们大伙儿当中,有退休的呢,就可以这样来表达:
一般人们在进入晚年生活以后呢,如果身边有个人陪伴,那肯定是相当的幸福的:
知道了“autumn”,我们再来看一下“winter”;在英文中,还有一个跟“winter”有关的日常表达,叫作:
真正意思指的是:在一年当中最冷的时间。
我们都知道一年当中最冷的时间就是冬天了,而在冬天最冷的时刻,那就当属隆冬季节了,或者也可以说是寒冬腊月!所以呢:
要是咱们大家在寒冬腊月里冻得呲哈呲哈的,那得赶紧找个暖和的地儿才行:
在寒冬腊月的时候,我们经常挪动到炉子旁边去取暖。
不过呢,即便是在隆冬季节,还是会有很多人喜欢做户外运动:
即使是在隆冬,也有很多很棒的户外活动可以参加。
