每天学兵法之《孙子兵法》的第二篇“作战篇”(原文对照翻译)

原文:
日费千金,然后十万之师举矣。其用战也胜,久则钝兵挫锐,攻城则力屈,久暴师则国用不足。夫钝兵挫锐,屈力殚货,则诸侯乘其弊而起,虽有智者,不能善其后矣。故兵闻拙速,未睹巧之久也。夫兵久而国利者,未之有也。故不尽知用兵之害者,则不能尽知用兵之利也。

善用兵者,役不再籍,粮不三载,取用于国,因粮于敌,故军食可足也。国之贫于师者远输,远输则百姓贫;近师者贵卖,贵卖则百姓财竭,财竭则急于丘役。力屈中原、内虚于家,百姓之费,十去其七;公家之费,破军罢马,甲胄矢弓,戟盾矛橹,丘牛大车,十去其六。

故智将务食于敌,食敌一钟,当吾二十钟;芑秆一石,当吾二十石。故杀敌者,怒也;取敌之利者,货也。车战得车十乘以上,赏其先得者而更其旌旗。车杂而乘之,卒善而养之,是谓胜敌而益强。

故兵贵胜,不贵久。故知兵之将,生民之司命,国家安危之主也。

翻译:
孙子说:大凡用兵作战的法则,通常需要准备轻型战车千辆,重型战车千辆,披甲士兵十万,还要越境千里去运送粮草。这样一来,国内国外的各种费用开支,招待使节、策士的用度,作战器械的维修补充,车辆盔甲的保养供给等,每天都要耗费巨额资金。只有做好了这些准备,十万大军才能出动啊。如果打起仗来能取得胜利,那还好;但若是战争旷日持久,就会使军队疲惫不堪,锐气受挫,攻打城池就会兵力耗尽,军队长期在外作战就会导致国家财政发生困难。如果军队疲惫不堪,锐气受挫,军事实力耗尽,国内资源枯竭,那么,其他诸侯国就会趁这个困顿局面举兵进攻,到那时,即使再足智多谋的人,也无法收拾好这个烂摊子了。因此,用兵打仗,只听说宁可指挥笨拙但求速胜的,没见过讲究指挥巧妙而追求旷日持久的。战争旷日持久而有利于国家的事,从来没有过。所以,不能充分了解用兵作战害处的人,也就不能真正懂得用兵作战的有利之处。

善于用兵打仗的人,兵员不再次征调,粮饷不多次转运。武器装备由国内供给,粮草补给在敌国就地解决,这样,军队的粮草供给就充足了。国家之所以因用兵而导致贫困,是由于远途运输。远途运输必然导致百姓贫穷。靠近军队驻扎的地方物价必然飞涨,物价飞涨就会使百姓财富枯竭,财富枯竭就会使国家急于加重赋役。军队力量耗尽于战场,国内百姓财富枯竭于沉重的赋税,这样,百姓的财产损耗就要达到十分之七;而国家的财产,由于车辆破损,马匹疲惫,盔甲、弓箭、戟盾、长矛、牛车的损失,也要耗去十分之六。

所以,明智的将领,一定要力争从敌国夺取粮草。从敌国夺取一钟的粮食,就相当于从本国启运时的二十钟;就地夺取敌人饲草一石,相当于从本国启运时的二十石。因此,要使士兵拼死杀敌,就要激发他们对敌人的愤怒;要想夺取敌人的军需物资,就要用财物作为奖赏。在车战中,凡是缴获战车十辆以上的,就奖赏最先夺得战车的士卒,并且更换敌战车上的旗帜,将其混合编入自己的车阵之中。对于俘虏,要优待他们,使他们有归顺之心。这就是所谓战胜敌人而使自己日益强大的方法。

因此,用兵作战贵在速胜,而不宜旷日持久。真正懂得用兵之道的将帅,是民众命运的掌握者,是国家安危的主宰者。