笔译
外国语学院现拥有英语、德语、翻译三个本科专业,外国语言文学一概学科和翻译硕士专业学位(MTI)两个硕士学位授权点。 学院2006年获批外国语言学及应用语言学二级学科硕士点,2010年获批外国语言文学一级学科硕士点。2012年,外国语言文学学科获批成为湖北省“十二五”重点(培育)学科
亚太译联的笔译服务涉及工程、机械、化工、专利、法律、财经等多个行业及领域,并涵盖了项目招投标书、可研报告、技术资料、合同协议、工程图纸及网站信息等多种稿件类型。 亚太译联在各重点行业及主要语种方面有丰富的项目处理经验,并拥有多名的专家控制译文质量,保证译文的专业性。除了传统的文字翻译服务之外,我们还提供其他差异化的服务,如专业审校、本地化服务等相关的产品和服务,全面满足客户的需求
智联文通翻译公司成立于2006年,注册资本金100万元,由多名国家级译审、翻译专家、金融保险专家一手创办的国家工商管理局注册备案的合法正规的专业翻译服务公司。 智联文通公司拥有十多年的专业翻译服务经验,公司多年来一直面向金融、保险领域企事业、公司提供专业、高效、优质的英文笔译、同声传译等翻译服务。公司与中国银行2006年4月签订翻译协并开始为中行做笔译和同传翻译工作
支持全球120多种语言和覆盖260多个地区,满意度高达99% 科技翻译中新词翻译的策略与技巧 [2019-01-30] 翻译机永远只能是人工翻译的辅助工具 [2019-01-26] “江苏翻译”是移动信息时代响应国家“互联网+”战略和“一带一路”战略、由一批眼光独到颇具前瞻意识的前外交官和长期从事高等院校外语教学研究和翻译实践的专业人士牵头、依托“南京华彦翻译服务有限公司”成立的互联网翻译平台。本公司广泛吸纳优秀复合型外语人才,充分利用移动互联优势搭建方便快捷的技术平台,凝聚人才整合资源,我们“致力架设心与心的桥梁”,为客户提供高效、高质量、多语种、全方位的翻译服务。 公司拥有研究生以上学历常备译员30多人,另外还通过移动互联翻译平台广泛吸纳优秀译员,随时可以扩大业务规模
在经济全球化背景下,绍兴及周边地市外向型经济面临转型升级,国际商贸人才尤其是具有扎实英语语言功底、熟练掌握语言技能和交际能力,又通晓国际经贸知识和规范的商务英语人才仍将大量短缺。 一、本专业对接产业需求,确立了怎样的人才培养目标?毕业生就业情况如何? 商务英语专业开设于2002年,为校级重点建设专业、市级特色专业。本专业结合区域经济社会发展对人才的需求,对接长三角地区对外贸易产业,依托绍兴地区纺织外贸行业,与国际商贸类公司、进出口公司等中小外向型企业合作,培养从事商务助理、商务现场翻译及外贸业务助理等工作的高素质技术技能人才
2022“外研社・国才杯”全国英语演讲、写作、阅读大赛上海赛区决赛特等奖获奖名单! 2022“外研社•国才杯”全国英语演讲、写作、阅读大赛上海赛区决赛已经成功举办,经过激烈的角逐,最终特等奖获奖名单如下图所示,恭喜获奖的各位同学!这些同学将代表上海市参加2022“外研社·国才杯”全国英语演讲、写作、阅读大赛全国决赛,并将获得2023年“国才考试”高级、高端、高翻(笔译)、高翻(同传)、高翻(交传)中任一科次的考试报名费奖励。 再次恭喜以上获得2022“外研社•国才杯”全国英语演讲、写作、阅读大赛上海赛区决赛特等奖的同学们,相信大家定能在全国决赛中勇往直前,再创佳绩!
北京凯思林翻译有限公司,专业翻译提供英语、俄语、法语、德语、日语、韩语、意大利语、西班牙语近百种语言的笔译、陪同翻译、交替传译、同声传译以及软件本地化等全方位翻译服务。 在中外文互译方面优势显著,在外译外方面也独具特色! 凯思林翻译是在中公教育集团旗下的翻译品牌,成立于2008年,资本2000万,总部在北京,在上海、广州和深圳等数十个城市设有分支机构。我们秉承“诚信、快捷、优质”的服务宗旨,以帮助客户“创造效益”为服务目标
王海涛,博士,副研究员,中国标准化研究院基础标准化研究所副所长、全国语言与术语标准化技术委员会(SAC/TC 62)秘书长、国际标准化组织ISO/TC 37和ISO/TC 69专家、全国适老化改造标准化专家咨询组专家、国家市场监督管理总局机器可读标准国际合作组成员。主要从事术语、语言资源管理、语言服务、统计应用等相关专业技术的标准化及应用研究工作。先后负责或参与科技部、市场监督管理总局、国家标准委等各类科研项目10余项,负责或作为主要人员参与起草国际、国家标准20余项
自明末西方科学知识传入中国始,就遇到第一道门槛,亦即西方话语如何转译为汉语。而系统化解决该问题则是在晚清,由传教士与中国学者共同跨越这一障碍。当时的中国学者不懂西方语言,多数传教士也不能用中国语言准确表达西方自然科学的思想内容,更重要的是西方科学对于中国语言是全新的知识领域,无对应的表达方式
1.以笔译为主,文件资料的翻译及游戏资料的汉化; 2.韩语资料、稿件的专有术语、词汇的收集整理; 3.其他相关工作。 1. 大学本科以上学历,韩语专业或朝鲜族,韩语能力Topic高级,具备扎实的中文基础,中文及韩文的语言组织和书面表达能力较强; 3. 工作认真、负有责任心、具有团队沟通能力和吃苦耐劳精神; 5. 熟知游戏词汇,熟悉韩文外来语及英语者优先考虑。 我们期待以翻译为终身职业的资深人才加入