get到了是现在流行的网络用语,用英文和中文结合起来的方式,表达我懂了或者我明白了的意思。get就是说。感觉的意思。就是说感觉到了他的帅,我发现了他的帅。是说我捕捉到了他的帅,我发现了他的好。我切切实实的体验到了他的帅气,他的好,我终于发现了,他也有美的一面,就是这个意思。是说我得不到的她的什么什么的蛛丝马迹,或者是说我抓不到了她的美。或者是说怎么怎么我现在才抓不到了他的眉之类的。这就是get的的意思。
1:你想喝点什么呢?
2:让我把菜单给你拿过来?
大家的脑里想的是不是都是这两句:
这两句都没错,但是都还不够地道。
看看推文标题,get才是主角。大家可以用get来翻译上面的两句话,和后面地道的表达对比一下。
今天所长就跟大家讲讲”get”的常用几种口语表达。
老外太爱使用get这个词语,爱用到,所长都有理由怀疑,他们是不是只知道这一个词?
在《老友记》中你能听到Monica说:
此时就是get的本意,收到,获得;挣得。
表示“变得……”这种情况下,get就变成了老师提到的系动词be的用法。
我有些困惑,我在汇报中犯了一些小错误。
不要用 get 或 got 某一个词来回答他人。
正确的用法是,后面要接 somehing。比如,你想简洁地告诉对方你明白了,就得说,get/got it。一定要记得在最后加上 it。
我不明白,为什么她会做出那种事情。
最后,一开始的那两句在餐厅,这两句话老外们常常会这样说:
是不是觉得get这个词汇,这辈子都弄不清了。其实在中文中也有很多类似词语,比如“打”。
打的本意是击打敲打,但又有许多和本意不同的词组: