今天中午跟 Jane 到中大水饺馆吃午餐,进去坐下没多久后,就有两位欧美人士也进来坐下。 他们点了好多煎饺,而且是只有煎饺,其他口味的水饺一颗都没有,大概很合味吧。 我跟 Jane 就开始自顾自地猜想起来,他们是哪里来的人啊?于是就开始边吃边偷听他们讲话。一开始还不很肯定,直到我们都听到了一个音:mation(德文发音是类似像 ma chi on 这样) 哈哈哈,给我们识破了,他们就是道地的德国人没错! 我一股热血往脑海冲,一直想说我一定要去表达一下台湾人民的热情与好学,便一直要 Jane 教我“欢迎来台湾”的德语该怎么说。 趁他们起身到柜台要付账的时候,我也跟过去(顺便要结账),他们结完转身面对我时,我就喊了声 Hello,然后就对着较高的,一直有笑容的那位说:willkommen in Taiwan。结果他没听懂,回了句 Sorry,我很不好意思地缓慢,尽量发音正确地重讲了一次,他思考了一下才恍然大悟地说,Oh German。用 Tschüss 道再见后,看着他们微笑离去。 事后 Jane 帮忙检讨,真是觉得自己太笨了,应该第一句打招呼就说:Guten Tag,他就会知道我是想讲德文。另外,更客气点的讲法应该是 Herzlich willkommen in Taiwan 这样。另外,跟不熟识的人,更为正式的道再见应该要用 Auf Wiedersehen 较好。