在咱们的小伙伴们当中,有多少人还是单身狗呢?今天咱们就一起来学习一下,关于“单身狗”在英文中的一些说法吧!

说到单身狗呢,很多小伙伴的第一反应,直接就把它说成了“single dog”;

但是在生活中,老外们是很难理解,一个人会把自己说成是“dog”这样来表达的。

其实在英文中,我们直接用一个单词就可以来表达这层意思:

这个词可以用来指:所有的单身男女(是一个统称);

所以呢,如果咱们大家现在还是“单身狗”的话呢,我们就可以用“single”直接这样来表达:

其实在英文中,还有一个“单身狗”比较日常化的表达,人们把它叫作:

在平时说话的很多场合下,“available”还可以用来表达“单身”这样的意思,而且是“还想要开始新的一段恋情”这样的一个“单身”的意思;

如果有时候,有人在一个比较特殊的场合下,跟你说了这样一句话:

没准对方并不只是单单的想要告诉你: 我有空的意思;

而是醉翁之意不在酒,想要告诉你的是:我单身。

如果想要脱单的小伙伴们,就可以直接这样来表达:

在英文中还有一个“单身狗”的表达,我们把它叫作:

在很早以前,一般是学士地位的人,通常都是一些没有结婚的年轻男子,所以现在人们经常会把“bachelor”这个单词,理解为是“单身男子,单身汉” 这样的意思;

当然了,在咱们的生活中,既然有单身汉,肯定也有很多的单身女性;

这时候我们可以用到,另外的一个单词来这样表达:

如果大家想要更加细节化地来表达单身狗呢,那就得来细分一下: