“美轮美奂”与“美仑美奂”这两个词语,常会出现在媒体上,您想知道那一个才是成语吗?那一个被使用比较多呢?请看本文介绍。
《成语典》可以查得“美轮美奂”和“美奂美轮”,但前者被标示为主成语,至于“美仑美奂”一词,则只能在附录才查得到。
美轮美奂一词的“轮”字,当形容词用,字义是高大。至于美仑美奂一词的“仑字”,《国语辞典》只有一个解释,当名词用,字义是条理,而《汉典》的解释则是条理、伦次。
《国语辞典》在解释“竹苞松茂”词条时,提到它的相似词是“美轮美奂”。在解释“题辞”词条时,词义之一是表达庆吊之意的简短文辞,举例包括“美仑美奂”等。在解释“层层”词条时,造的句子是“圣诞节灯饰把层层的高楼大厦妆扮得美仑美奂。”可见得《国语辞典》对于“美轮美奂”与“美仑美奂”两个词语都有出现,不像《汉典》只用到“美轮美奂”一词。
到谷歌网站做关键字检索,得到的资料量,在“╱”的左边是点选“不限国家/地区”,右边是点选“国家/地区:台湾”。若查询"美轮美奂",得41.7万/38万;若查询"美仑美奂",得16.3万/10.9万;若查询"豪宅" "美轮美奂",得3.7万/18.3万;若查询"豪宅" "美仑美奂",得3.1万/150万。由查询的结果得知,若为单词查询,不管在大中华还是台湾,“美轮美奂”的资料量皆多过“美仑美奂”;可是若为双词查询,“美仑美奂”的资料量就大大地多过“美轮美奂”。为何双词查询的资料不是单词查询资料的子集合?笔者也是甚感奇怪。
欢迎浮生格友回应,根据《成语典》,美轮美奂是成语,美奂美轮也是,至于美仑美奂,则只是一般的词语。
文中所举众例,它是唯一出自古书(礼记·檀弓下),
正如格主所言,它才是真正的成语;
欢迎reaizuguo格友回应,使用成语胜过使用一般的词语,美轮美奂既然是成语,就应使用它。
欢迎一亩桑田格友回应,阿国也是习惯写美仑美奂,只是美轮美奂才是成语。
美轮美奂、美仑美奂、美仑美奂、美轮美焕、美沦美焕----,看来何等相似,真的不能误用啊!
欢迎旭日初升格友回应,这几个长得都很像,但辞典只认可其中两个,故用词真的需注意。