昨天在 Qさま!! 才知道 skylark 是英语中的云雀,而昨天节目中使用 skylark 的 logo 就是下面这张。 我想和我差不多年纪的人可能会记得,这个 logo 曾经代表一家叫做“芳邻”的平价美式餐厅,不过近几年已经消失在台湾市场。(小时候每次吃饱饭,都会拿到这个 logo 的贴纸,最后,我的床铺边上也贴了几张芳邻的贴纸)而我不免怀疑,最近几年出现的 Skylark 加州风洋食馆,是不是与“芳邻”有什么关系呢? 答案揭晓,加州风洋食馆和芳邻都是源自于日本的“Skylark株式会社”(你也可以参考一下这个连结。) 只不过,换了名字的餐厅,对我就好像失去意义一般,我想那个年代的芳邻就好像一个温暖家庭的记忆,好像比较有耐性,比较温暖,也没有那么多计较了。