鲁蛇,是取自英文“Loser”的谐音,是在工作上不顺遂或失业、低收入、没有爱人者。相对地,有成就、收入高或小康、有爱人者则被称为温拿(“Winner”)。

鲁蛇"亦有时作卤蛇此一词发源于台湾最大BBS网站PTT由英文"Loser"取谐音而来PTT乡民通常以此来讽刺当今社会不平等的现象。

有许多网友喜欢讽刺有成就、或日子过得不错的人,例如:富二代、公务员等“人生胜利组”,而嘲讽者就被反酸是loser,例如:失业、领22k、交不到女友等,之后就逐渐出现“鲁蛇”的谐音用法取代loser,在2012年年中时已有这样的用法在2012年12月到2013年1月间这个词突然开始大流行先是在八卦版出现之后也在各大板看板出现成为2013年(刚好又蛇年)初最流行的新用语之一.