Q: “Preliminary figure” は‘速报値’という意味ですが、“Preliminary”という単语には‘速い’や‘速报’という意味はないようで、辞书には‘予备’とか‘准备’と书かれています。
なぜ、“Preliminary figure” が‘速报値’という意味になるのか、どなたか教えて顶けませんか?
どんぐり、松ぼっくり用 中文 (繁体,台湾) 要怎么说?
请提供关于 骄傲 的例句给我。
“妈妈的料理是我的骄傲”这样子对吗?
请提供关于 四面楚歌 的例句给我。
如果您脑中还有疑问,为什么不来直接问问母语者呢?
