Q: “Preliminary figure” は‘速报値’という意味ですが、“Preliminary”という単语には‘速い’や‘速报’という意味はないようで、辞书には‘予备’とか‘准备’と书かれています。

なぜ、“Preliminary figure” が‘速报値’という意味になるのか、どなたか教えて顶けませんか?

どんぐり、松ぼっくり用 中文 (繁体,台湾) 要怎么说?

请提供关于 骄傲 的例句给我。

“妈妈的料理是我的骄傲”这样子对吗?

请提供关于 四面楚歌 的例句给我。

如果您脑中还有疑问,为什么不来直接问问母语者呢?