该诗是爱伦·坡最著名的悼亡诗,也是爱伦·坡抒情诗的巅峰之作。该诗音韵优美,节奏感强,洋溢着一股浓浓的凄伤之美,在读者脑海中留下了一幅风雅别致、浑然天成的美丽画卷。
此诗展现在读者眼前的是苍白的月亮、凄凉的夜色和萧萧的寒风,古老的王国和海边的一丘孤坟,以及一对青梅竹马的恋人间爱情的破碎。
前两节时间跨度大,表明了男女主人公之间悠远绵长的爱意。由于现实生活中的爱伦·坡的妻子一直跟着他挨冻受饿,担惊受怕,在诗中,诗人爱伦·坡便给妻子安排在了最美好的地方。
爱伦·坡幻想出了一个遥远国度,用童话般的语气给读者讲述了这个久远的爱情故事。
冻僵并带走了,我的安娜贝尔·李。
中间两节突如其来的转折,即使我们情深意笃、相誓终身,那缠绵深沉的爱也会被寒风与外人拆散,男女主人公的爱没有赢得世俗的喝彩和上天的眷顾,葬送在了生拆硬夺中。
中间两节的转折也映射了诗人爱伦·坡对于妻子离世的沉痛心情。
年轻的安娜贝尔·丽已故,而痴情的恋人矢志不渝;诗人爱伦·坡的妻子已故,他将永远怀念她。
这首诗既是爱伦·坡对黑暗和邪恶的控诉书,亦是生死之恋的表白书,也是爱伦·坡向自己短暂一生的告别书。最后两节格式将他对现实的悲观绝望和对天国之爱的幻想进行了升华。